[somos-azucar] Estamos haciendo Sugar Camp Lima 2011

Koke Contreras kokecontreras en gmail.com
Vie Oct 28 13:06:47 EDT 2011


The pisco sours I can prepare the self. I think Kiko has shown desperation
and angst of the context in whichwe are in Peru, many years trying to
bring from
the periphery and few opportunities to act from within the system.

SugarCamp be a valuable opportunity to propose from the experience and practice
that has been carriedout with great enthusiasm from school.

Cris forward to your early arrival.

A hug and we ...

Koke

El 28 de octubre de 2011 11:26, Chris Leonard
<cjlhomeaddress en gmail.com>escribió:

> Kiko,
>
> Your message is not at all helpful, I hope you will reconsider making such
> attacks in future.
>
> Walter asked a legitimate question having to do with a request that was
> made to spend a large portion of Sugar Labs very limited funds and it had to
> do with a genuine issue of coordinating efforts so that the expenditure
> would have the maximum benefit for the children of Peru, both are
> responsibilities he takes quite seriously, as he should.
>
> There is absolutely no question that the Geode LX 433MHz CPU in the XO 1.0
> laptop is one of the slowest CPU's you have used in a very long time.  It is
> also probably the lowest power consuming processor you have ever used,
> unless you've had a chance to use the ARM processors that are going into the
> XO 1.75.  I'll be bringing a prototype XO 1.75 with me to Lima.
>
> Given the limitations of the hardware, running a Linux-based system is the
> fastest experience you can have, yes, Python may not be the fastest language
> in the world compared to C, but if the XO laptop went that direction, it is
> an impossibility that a wide community of contributors would develop as it
> has.  Walter has been mentoring a 13 year old boy (I think from Uruguay) who
> has been making contributions to a version of TurtleArt.  You would
> certainly never see that with a compiled language as the basis of the
> machine's underpinnings.
>
> You are entitled to your frustrations, but lashing out and singling out
> TurtleArt is not at all useful.  I am spending my own funds to travel to
> Lima in a few weeks for the translation marathon (I do appreciate the
> accomodations being provided by EscuelaLab),  I hope that we will have the
> opportunity to sit down over a few Pisco sours to talk about what can be
> done in a constructive fashion to move the effort to educate Peru's children
> (in their native languages).
>
> Warmest Regards,
>
> cjl
> Sugar Labs Translation Team Coordinator
>
>
>
>
>
> 2011/10/28 kikomayorga <kiko en escuelab.org>
>
>> (side topic: OS and turtleart)
>>
>> I don't know if it should be trisquel, peruvian build or whatever...
>>
>> I would even recompile some activities in C. Or even promote the change of
>> the whole OS...
>>
>> Cause last week i was totally suffering when running TurtleArt on a
>> peruvian XO and trying to catch audio samples through the sensor
>> blocks... and that with minimal sketches,, just a few blocks and one browser
>> and i wanted to suicide because of XO overload....
>>
>> please letś do *something for that 500 000 XOs in Perú can run a better
>> turtle art!!!!* does someone have an idea? trisquel? peruOS?
>>
>> I had never used a slower system in my life... not even in my first
>> 8088...
>>
>> blessings
>>
>> Kiko Mayorga
>> i+d ata/escuelab.org
>>
>>
>>
>> El 27 de octubre de 2011 16:50, Hernan Pachas <hernan.pachas en gmail.com>escribió:
>>
>> Interesante la consulta de Walter.
>>>
>>> Creo que es importante responder dicha consulta, antes de brindar mi
>>> apreciación.
>>>
>>> ----hernan
>>>
>>>
>>>
>>> On 27/10/11 02:29, Walter Bender wrote:
>>>
>>>> 2011/10/26 Sebastian Silva<sebastian en somosazucar.**org<sebastian en somosazucar.org>
>>>> >:
>>>>
>>>>> Hola Hernán,
>>>>> Nos alegra mucho tu intención de colaborar con nuestro equipo,
>>>>> especialmente a nivel de las traducciones.
>>>>> Este año evolucionaremos la metodología que usamos en el
>>>>> SugarCamp Puno 2010 [Miski Pachamama /Tierra Dulce] durante
>>>>> la maratón de trabajo colaborativo [2 días: 18 y 19 de Noviembre]
>>>>> en Escuelab.
>>>>> Contaremos con la asistencia de Chris Leonard, PhD, coordinador
>>>>> del equipo de localización de SugarLabs global, quien orientará a
>>>>> los equipos locales de traducción a Quechua y a Aymara.
>>>>>
>>>>> Pronto estaremos lanzando la convocatoria para los traductores
>>>>> ¿Además de DIGEIBIR,  sabes dónde podemos encontrarlos?
>>>>>
>>>>> Desde ya estamos adelantando la generación de nuestra imagen
>>>>> [basadaen Dextrose 3] y pensamos validarla para el uso de los niños
>>>>> en la region de Puno.
>>>>>
>>>> I thought the reason we were asked to fly Ruben to Peru was to work
>>>> with Trisquel? I also wonder if there is not some way to work directly
>>>> with the build already in use in Peru? What is the rationale for
>>>> introducing yet another variable? (in other words, what does Dextrose
>>>> have to do with i18n)?
>>>>
>>>> regards.
>>>>
>>>> -walter
>>>>
>>>>> ¿Nos podrías indicar como hacerlo de forma oficial?
>>>>>
>>>>> Saludos cordiales
>>>>> Sebastian
>>>>>
>>>>>
>>>>> El 10/10/11 14:39, Hernan Pachas escribió:
>>>>>
>>>>>> Hola Sebastian.
>>>>>>
>>>>>> Felicidades!!!! con los hijos uno se da cuenta que el tiempo va
>>>>>> pasando para mejor :D
>>>>>>
>>>>>> Muy interesante el trabajo que vienen realizando desde SugarLabs.
>>>>>>
>>>>>> La semana pasada me reuní con un especialista de primaria que se
>>>>>> encuentra en constante coordinación (según me dejo entender) con
>>>>>> EscueLab, y me comentó sobre el evento que se encuentran organizando,
>>>>>> lo cuál me parece muy provechoso por los resultados que se pueden
>>>>>> obtener.
>>>>>>
>>>>>> Desde la DIGETE estamos impulsando desde el mes de junio la
>>>>>> localización del Sugar y ciertas actividades a lenguas nativas e
>>>>>> indigenas, por lo cual pienso que es verdaderamente importante unir
>>>>>> nuestros mejores esfuerzo en que para fines de este año tener 1 o 2
>>>>>> actividades localizadas al 100%.
>>>>>>
>>>>>> Completamente de acuerdo en que sea Puno quien pueda ser parte de este
>>>>>> piloto.
>>>>>>
>>>>>> No sé si te pueda apoyar oficialmente como DIGETE, pero si como
>>>>>> persona , es mi interés personal llevar tecnología y educación a las
>>>>>> zonas donde no se hable/escribe español/castellano.
>>>>>>
>>>>>> El proyecto es localizar en este orden:
>>>>>> 1.- Entorno Sugar
>>>>>> 2.- 5 actividades de preferencia dedicado a áreas de matemáticas y
>>>>>> comunicación. (GComprix es una buena alternativa, y hemos estado
>>>>>> trabajando con cjl y con gcomprix en localizar sus actividades, ya
>>>>>> hemos terminado de localizar 100% a español).
>>>>>> 3.- Crear la imagen Sugar_8_dialecto_Peru, que contendrá (1+2)
>>>>>> 4- Testear la imagen.
>>>>>> 5.- Luego de las pruebas , se genera la imagen oficial de lenguas
>>>>>> nativas, esto en función de no tener muchas imágenes distribuidas en
>>>>>> Perú. Dado que cada imagen es acompañada por manuales, guías,
>>>>>> capacitación, etc.
>>>>>>
>>>>>> Aquí también debo indicar que se trabaja en forma conjunta con
>>>>>> DIGEIBIR, ya que no solo se contará con la localización del entorno,
>>>>>> sino también con textos en idiomas/lenguas nativas.
>>>>>>
>>>>>> Suena muy intersante tu proyecto, ya que también se tiene planeado
>>>>>> desarrollar actividades que trabajen desde el servidor de escuela
>>>>>> (servidores instalados localmente en cada colegio, corriendo sobre
>>>>>> linux). Si tienes actividades que ya se han desarrollado, me gustaría
>>>>>> probarlas en el servidor de escuela y en las XO.
>>>>>>
>>>>>> Un gran saludo y nuevamente felicidades por la familia.
>>>>>>
>>>>>> ----Hernán
>>>>>> CC. copio a Walter y CJL, ya que también están enterados sobre las
>>>>>> actividades que se vienen desarrollando.
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> El día 10 de octubre de 2011 00:04, Sebastian Silva
>>>>>> <sebastian en somosazucar.org>    escribió:
>>>>>>
>>>>>>> Hola Hernán,
>>>>>>> Te cuento que he vuelto a Perú, esta vez casado y con una hijita.
>>>>>>> Desde Sugar Labs continuamos con el desarrollo de nuestra propuesta
>>>>>>> de entorno de aprendizaje construccionista.
>>>>>>> Estamos muy entusiasmados con poder aportar al programa Una Laptop
>>>>>>> Por
>>>>>>> Niño.
>>>>>>> Hemos resuelto organizar un Sugar Camp Lima 2011 para Noviembre
>>>>>>> 18 y 19. Nuestro objetivo será convocar a diversos colectivos y
>>>>>>> organizaciones para que nos ayuden a culminar las traducciones de
>>>>>>> Quechua y Aymara de todo el entorno y sus actividades. Para esto
>>>>>>> estamos ya trabajando en colaboración con la DRE Puno quienes están
>>>>>>> muy interesados en ser los primeros en testear una imagen
>>>>>>> actualizada.
>>>>>>> Nos encantaría contar contigo como miembro de la comunidad y
>>>>>>> también contar oficialmente con DIGETE para apoyar este evento
>>>>>>> que haremos en Escuelab.
>>>>>>>
>>>>>>> ¿Cuales serían los pasos a seguir?
>>>>>>>
>>>>>>> También haremos un taller de desarrollo de actividades de Sugar con
>>>>>>> tecnología WebSDK, un framework para desarrollo de mi autoría
>>>>>>> orientado a desarrolladores web que quieran hacer Actividades.
>>>>>>> Derrepente les interesa.
>>>>>>>
>>>>>>> cc malla, comité organizador Sugar Camp 2011
>>>>>>> Saludos
>>>>>>> Sebastian
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>
>


-- 
Jorge Luis Contreras Velez

MOVISTAR: 999800030
RPM: *0234407
TWITTER: @kokecontreras
FACEBOOK: http://es-la.facebook.com/elkokecontreras
SKYPE: jcontreras1963
MESSENGER: elkoke en hotmail.com
BLOGS:
http://paralipomenos.blogspot.com
http://salvemoslashuacas.blogspot.com
http://laesquinadelson.wordpress.com
http://educavirtualperu.wordpress.com
http://lacomediajoaquin.blogspot.com
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.sugarlabs.org/archive/sugar-sur/attachments/20111028/0b3553bf/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución sugar-sur