[somos-azucar] Fwd: [Escuelab Noticias] Adaptando un software a una lengua nativa - Charla y Taller por Irma Álvarez del colectivo "runasimipi.org"
Sebastian Silva
sebastian en fuentelibre.org
Dom Abr 3 23:24:21 EDT 2011
-------- Mensaje original --------
Asunto: [Escuelab Noticias] Adaptando un software a una lengua nativa -
Charla y Taller por Irma Álvarez del colectivo "runasimipi.org"
Fecha: Sun, 03 Apr 2011 12:16:28 -0500
De: escuelab.org <info en escuelab.org>
A: sebastian en fuentelibre.org
Adaptando un software a una lengua nativa - Charla y Taller por Irma
Álvarez del colectivo "runasimipi.org"
Fecha:
Wed, 06/04/2011 - 6:30pm- 8:00pm
Thu, 07/04/2011 - 6:30pm- 8:00pm
Fri, 08/04/2011 - 6:30pm- 8:00pm
<http://www.escuelab.org/node/2740?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=Escuelab%20Noticias>runasimipi
<http://www.escuelab.org/node/2740?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=Escuelab%20Noticias>
*Gracias al CCELima, nos visita Irma Alvarez y aquí compartimos sus
actividades!!!*
Comenzará con una charla: Reto de las Lenguas Nativas en
Contextos Tecnológicos en el *Centro Cultural de España*, este *martes 5
de abril **a las 7pm. *Esta conferencia dará un enfoque sobre los
avances del grupo Runasimpi.org, en la traducción de programas de
software a quechua y aymara, digitalización y difusión de diccionarios,
más la adaptación de juegos educativos a contexto andino.
Y para cerrar, impartirá un taller en *Escuelab:* Adaptando un
software a lengua nativa. Se adaptará un programa de software libre a
una lengua nativa. Se plantea traducir y re-contextualizar un programa
de software libre, para ello tomaremos TuxType, juegos educativo para
enseñar tipografía y vocabulario a niños. Taller enfocado a cambiar las
tres partes del software: la lengua, los gráficos y el audio.
*El taller será los días miércoles 6, jueves 7 y viernes 8 de abril de
6.30-8pm en las instalaciones de Escuelab.*
Inscripciones abiertas.*
*
*Acerca de la charla en el CCE: *
Todas las lenguas vivas se adaptan y cambian por las necesidades del
mundo actual, por lo tanto mostraremos como traducir y re-contextualizar
software libre para difundir el uso de lenguas nativas, especialmente en
contextos nuevos. Esto con el fin que hablantes de quechua, aymara y
otras lenguas nativas, puedan promover su lengua, reforzar su identidad
y expresar su creatividad cultural.
*Acerca del taller:*
Para este taller, son importantes quienes han de participar, ya que es
imperativo tener conocedores de lengua SHIPIBO (otra lengua de la
selva)o lengua andina, quechua o aymara. Ademas será necesario gente
entrenada en software para que vea el lado técnico del programa.
Una vez instalado el programa( TuxType), los cambios se haran localmente.
El equipo estará dividido en 3 grupos y se requeria un minimo de tres
maquinas (PCs o laptops)
INSCRIBETE AQUI
<http://escuelab.org/contenido/taller-adaptando-software-una-legua-nativa?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=Escuelab%20Noticias>
*AUDIO:* debe tener el programa 'audacy' u otro programa de audio
Personas a requerirse: gente que conozca manejo de audio.
*IMÁGENES:* debe disponer de programas 'Inkscape, GIMP' u otros
programas de gráficos.
Personas a requerirse: manejo y creación gráficos.
*TRADUCCIÓN:* usaremos el programa 'Poedit'.
Personas a requerirs: pensábamos que seria prioritario encontrar
personas que hablan alguna lengua de la selva (shipibo, ashaninka) o
quechua o aymara (un minimo de dos hablantes por lengua).
*Dirigido a:*
Hablantes de alguna lengua de la selva: shipibo, ashaninka, o lengua
andina: quechua y aymara, diseñadores gráficos, comunidad de software
libre. Grupos culturales, profesores, estudiantes.
*Sobre Irma Alvarez:*
Irma Alvarez Ccoscco. Autodidacta, traductora y poeta de quechua,
estudiante de ciencias de la educación en Garcilaso de Vega.
Miembro activo del colectivo Runasimipi.org e Instituto de Lengua y
Literatura Andina Amazónica (La Paz). En su búsqueda de promover la
lengua en contextos tecnológicos, ha traducido y adaptado el quechua a
programas de software libre, entre otros un sistema de aprendizaje en
línea (Dokeos), juegos educativos (TuxType y TuxMath) y gerencia de
procesos empresariales (ProcessMaker).
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.sugarlabs.org/archive/sugar-sur/attachments/20110403/7ba57d0c/attachment.html>
Más información sobre la lista de distribución sugar-sur