[IAEP] Commenst for an Oceania project
cjlhomeaddress at gmail.com
Sun May 15 21:14:58 EDT 2011
On Sun, May 15, 2011 , Martin Sevior <msevior at gmail.com> wrote:
On behalf of the abiword community I invite speakers of Marovo and
other Pacific Island languages to contact us on the abiword-dev
mailing lists (see http://www.abisource.com/developers/) so that we
can explain how to make a Marovo translation of AbiWord and Write.
As you may know, we have long been pointing localizers at AbiWord and other
The reality is that there can be a certain inertia that makes it hard to
move localizers from one system (Pootle) to another method of submitting
(offline PO files and mailing list submission); nevermind the multiple
processes needed to get the upstream fully localized. Another advantage is
that Pootle offers excellent on-line QA tools (e.g. msgfmt checks) and other
affordances (slow accumulation of strings is possible, collaboration
workflow is enhanced, etc.).
I'd like to make a proposal for collaboration on L10n (one made to and
accepted by other upstream and downstream projects like GNASH and
Waveplace). We can host an "unofficial" set of PO files for AbiWord on our
Pootle server. It probably makes sense to do so in this project:
This would *not* replace AbiWord's established process (submitting to the
abi-dev mailing list), it would serve to complement it. We would *not*
attempt to establish the commit connection from Pootle used for locally
hosted projects, that would remain a manual AbiWord process and AbiWord
would remain in control of final commits and repo archiving; our Pootle
server would merely be an optional collaboration tool.
We can establish any additional language projects needed and upload your
existing 2.9.x and 2.8.x PO files.
What do you think? Feel free to repost this to abi-dev for comment and
discussion with your community.
volunteer Sugar Labs / OLPC / eToys Pootle admin
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the IAEP