[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [mschlager] rev [1456] de/Morphic.po

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Sat Mar 24 18:57:34 EDT 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1456
Author:   pootle
Date:     2012-03-24 22:57:30 +0000 (Sat, 24 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 1171 of 1171 messages translated (0 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/de/Morphic.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/de/Morphic.po
===================================================================
--- trunk/po/de/Morphic.po	2012-03-21 22:24:49 UTC (rev 1455)
+++ trunk/po/de/Morphic.po	2012-03-24 22:57:30 UTC (rev 1456)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# Markus Schlager <m.slg at gmx.de>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eToys\n"
@@ -2,6 +3,6 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 21:47-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-17 22:45+0200\n"
-"Last-Translator: Markus <m.slg at gmx.de>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 21:56-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 23:56+0200\n"
+"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg at gmx.de>\n"
+"Language-Team: Deutsche OLPC-Lokalisierung\n"
 "Language: de\n"
@@ -11,9 +12,9 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 "X-Etoys-Domain: Morphic\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 12 March 2012 update 2401\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 19 March 2012 update 2402\n"
 
 #: Balloon-Fills,BitmapFillStyle>>addFillStyleMenuItems:hand:from:
 msgid "choose new graphic"
@@ -48,9 +49,8 @@
 msgstr "Ursprung ändern"
 
 #: Graphics-Display_Objects,InfiniteForm>>addFillStyleMenuItems:hand:from:
-#, fuzzy
 msgid "change graph paper..."
-msgstr "Millimeterpapier ändern"
+msgstr "Gitternetz ändern"
 
 #: Morphic-Basic,AlignmentMorph_class>>columnPrototype
 msgid "Things dropped into here will automatically be organized into a column. Once you have added your own items here, you will want to remove the sample colored rectangles that this started with, and you will want to change this balloon help message to one of your own!"
@@ -855,74 +855,71 @@
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "an x-y plane with x and y axes"
-msgstr ""
+msgstr "Eine xy-Ebene mit x- und y-Achse"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel_class>>supplementaryPartsDescriptions,GraphPaperPanel_class>>supplementaryPartsDescriptions
-#, fuzzy
 msgid "Graphing"
-msgstr "Grafik"
+msgstr "Graphen"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel_class>>supplementaryPartsDescriptions,PasteUpMorph>>addFillStyleMenuItems:hand:
 msgid "graph paper"
-msgstr ""
+msgstr "Gitternetz"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "simple graph paper"
-msgstr ""
+msgstr "Einfaches Gitternetz"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "x-y plane"
-msgstr ""
+msgstr "xy-Ebene"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>paneForBackgroundColorPicker
 msgid "paper color"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrundfarbe"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>paneForDarkerGridColorPicker
 msgid "coarse grid color"
-msgstr ""
+msgstr "Hauptgitterfarbe"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>paneForGridColorPicker
 msgid "grid color"
-msgstr ""
+msgstr "Gitterfarbe"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>paneForGridEvery
 msgid "grid size"
-msgstr ""
+msgstr "Gittergröße"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>paneForOffset
-#, fuzzy
 msgid "Drag in here to change the offset"
-msgstr "Hier ziehen, um die Breite des Halos einzustellen"
+msgstr "Hier ziehen, um den Versatz zu verändern"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>paneForOffset
-#, fuzzy
 msgid "Offset"
 msgstr "Versatz"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>paneForSecondaryGridToggle
 msgid " coarse grid"
-msgstr ""
+msgstr "Hauptgitter"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>paneForSecondaryGridToggle
 msgid "Also show coarse grid"
-msgstr ""
+msgstr "Auch Hauptgitter anzeigen"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>rebuild
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Übernehmen"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>rebuild
 msgid "abandon graph paper, use a solid color instead"
-msgstr ""
+msgstr "Gitternetz verwerfen und durch Füllfarbe ersetzen"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>rebuild
 msgid "keep changes made thus far, but keep panel open"
-msgstr ""
+msgstr "Bisherige Veränderungen behalten, aber die Leiste geöffnet halten"
 
 #: Morphic-Experimental,GraphPaperPanel>>rebuild
 msgid "Solid color"
-msgstr ""
+msgstr "Füllfarbe"
 
 #: Morphic-Games,ChineseCheckers_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "ChineseCheckers"
@@ -2763,11 +2760,13 @@
 msgstr "Änderungen nur im Projekt"
 
 #: Morphic-Kernel,TheWorldMenu>>changesMenu
-#, fuzzy
 msgid "Make an open recent-submissions browser be the front-window, expanding a collapsed one or creating a new one if necessary.  A recent-submissions browser is a message-list browser that shows the most recent methods that have been submitted, latest first.  If you submit changes within that browser, it will keep up-to-date, always showing the most recent submissions at the top of the browser."
 msgstr ""
-"Schiebt einen offenen Neuheiten-Browser nach vorne (bzw. öffnet einen neuen) "
-"und aktiviert ihn"
+"Schiebt einen offenen Neuheitenbrowser nach vorne (bzw. öffnet einen neuen) "
+"und aktiviert ihn. Ein Neuheitenbrowser ist eine Nachrichtenlisten-Browser, "
+"der die jüngst hinzukommenen Methoden anzeigt, die neuesten zuerst. Beim "
+"Einreichen von Veränderungen innerhalb dieses Browsers bleibt er aktuelle "
+"und zeigt stets die neuesten Einträge an der Spitze."
 
 #: Morphic-Kernel,TheWorldMenu>>changesMenu
 msgid "Open a 3-paned changed-set viewing tool"
@@ -4960,9 +4959,8 @@
 msgstr "Nein - Symbol löschen, aber Projekt behalten"
 
 #: Morphic-Windows,ProjectViewMorph>>dismissViaHalo
-#, fuzzy
 msgid "yes - delete icon and remove the project"
-msgstr "Ja - Symbol löschen und Projekt löschen"
+msgstr "Ja - Symbol löschen und das Projekt entfernen"
 
 #: Morphic-Windows,ProjectViewMorph>>editTheName:
 msgid "The project is not present and may not be renamed now"


More information about the Pootle-commits mailing list