[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [dram] rev [1233] zh_CN/Connectors.po

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Mon Mar 12 07:20:16 EDT 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1233
Author:   pootle
Date:     2012-03-12 11:20:12 +0000 (Mon, 12 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 282 of 282 messages translated (0 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/zh_CN/Connectors.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/zh_CN/Connectors.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN/Connectors.po	2012-03-12 11:20:01 UTC (rev 1232)
+++ trunk/po/zh_CN/Connectors.po	2012-03-12 11:20:12 UTC (rev 1233)
@@ -2,16 +2,18 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eToys\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-19 19:38-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 16:09-0000\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:25-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-03 14:10+0200\n"
+"Last-Translator: lite <litekok at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.6.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "X-Etoys-Domain: Connectors\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 19 September 2010 update 2387\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 6 March 2012 update 2400\n"
 
 #: Connectors-Base,NCAAConnectorMorph_class>>initialize
 msgid "attachmentOwnerChanged"
@@ -98,7 +100,7 @@
 msgstr "带有一个箭头的光滑基本连接器"
 
 #: Connectors-Base,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
-msgid "A blank buttton flap"
+msgid "A blank button flap"
 msgstr "空白按钮翻门"
 
 #: Connectors-Base,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
@@ -179,7 +181,7 @@
 
 #: Connectors-Base,NCAAConnectorMorph>>addGraphModelYellowButtonItemsTo:event:,NCBasicShapeMorph>>addGraphModelYellowButtonItemsTo:event:
 msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "复制"
 
 #: Connectors-Base,NCAAConnectorMorph>>addGraphModelYellowButtonItemsTo:event:,NCBasicShapeMorph>>addGraphModelYellowButtonItemsTo:event:
 msgid "duplicate model and view"
@@ -313,7 +315,7 @@
 
 #: Connectors-Shapes,NCBasicEllipseMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCBasicShapeMorph>>addDebugMenuItemsTo:event:,NCSketchMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:
 msgid "add mouse up action"
-msgstr ""
+msgstr "添加鼠标按钮释放动作"
 
 #: Connectors-Shapes,NCBasicEllipseMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCButtonBar>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCLabelMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCMakerButton>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCSketchMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:
 msgid "move"
@@ -325,7 +327,7 @@
 
 #: Connectors-Shapes,NCBasicEllipseMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCBasicShapeMorph>>addDebugMenuItemsTo:event:,NCSketchMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:
 msgid "remove mouse up action"
-msgstr ""
+msgstr "删除鼠标按钮释放动作"
 
 #: Connectors-Shapes,NCBasicEllipseMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCBasicShapeMorph>>addBasicMenuItemsTo:event:,NCButtonBar>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCConstraintMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCDisplayTextMorph>>addBasicMenuItemsTo:event:,NCMakerButton>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:,NCSketchMorph>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:
 msgid "resize"
@@ -621,7 +623,7 @@
 
 #: Connectors-Text-Base,NCTextMorph>>acceptOnCRString
 msgid "accept on CR"
-msgstr ""
+msgstr "接受换行符"
 
 #: Connectors-Text-Base,NCTextMorph>>acceptOnFocusLossString
 msgid "accept on focus loss"
@@ -807,7 +809,7 @@
 
 #: Connectors-Tools,NCButtonBar>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:
 msgid "collapse"
-msgstr ""
+msgstr "折叠"
 
 #: Connectors-Tools,NCButtonBar>>addYellowButtonMenuItemsTo:event:
 msgid "remove bar label"
@@ -851,7 +853,7 @@
 
 #: Connectors-Tools,NCGlyphEditor>>initialize
 msgid "Arrow scales"
-msgstr ""
+msgstr "箭头尺寸"
 
 #: Connectors-Tools,NCGlyphEditor>>initialize
 msgid "Choose font"
@@ -879,7 +881,7 @@
 
 #: Connectors-Tools,NCGlyphEditor>>initialize
 msgid "Toggle dots"
-msgstr ""
+msgstr "切换点"
 
 #: Connectors-Tools,NCGlyphEditor>>initialize
 msgid "Write code"
@@ -957,11 +959,11 @@
 
 #: Etoys-Experimental,ObjectPropertiesMorph>>addOptionalButtonsTo:
 msgid "open a Connector properties panel for the morph"
-msgstr ""
+msgstr "为角色打开一个连接器的属性面板"
 
 #: Etoys-Experimental,ObjectPropertiesMorph>>addOptionalButtonsTo:
 msgid "open a text properties panel for the morph"
-msgstr ""
+msgstr "打开角色的文本属性面板"
 
 #: Etoys-Experimental,ObjectPropertiesMorph>>addOptionalButtonsTo:,TextMorph_class>>boldAuthoringPrototype
 msgid "Text"
@@ -977,7 +979,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newClassDiagramConnectorsFlap
 msgid "Class Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "类图"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newConnectorsFlap,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCAttachmentPointAdjusterWindow_class>>descriptionForPartsBin,NCButtonBar_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCDisplayTextMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCEllipseMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCGlyphEditor_class>>descriptionForPartsBin,NCGrabbableDisplayTextMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCLabelMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCMakerButton_class>>descriptionForPartsBin,NCSchematicConnectorMorph_class>>descriptionForPartsBin,NCSmartLabelMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,NCTextRectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Connectors"
@@ -985,7 +987,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>newNCPartsBinFlap
 msgid "My Flap"
-msgstr ""
+msgstr "我的盖子"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "A basic connector"
@@ -997,7 +999,7 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "A basic curved connector"
-msgstr ""
+msgstr "基本弧形连接器"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "A basic curved connector with an arrowhead"
@@ -1005,11 +1007,11 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "A buttonBar for customizing"
-msgstr ""
+msgstr "定制的按钮栏"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCMakerButton_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "A handy Morph-generating button"
-msgstr ""
+msgstr "简便的角色生成按钮"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap
 msgid "A label"
@@ -1017,51 +1019,51 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap
 msgid "A label that positions itself"
-msgstr ""
+msgstr "指出自己位置的标签"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "A new button flap"
-msgstr ""
+msgstr "新按钮盖"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCTextRectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "A rectangle with text, or a button"
-msgstr ""
+msgstr "带文字或按钮的长方形"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "A simple shape with a context menu"
-msgstr ""
+msgstr "带上下文菜单的简单形状"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "AP Adjuster"
-msgstr ""
+msgstr "AP调节器"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "Basic Shape"
-msgstr ""
+msgstr "基本形状"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCButtonBar_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "ButtonBar"
-msgstr ""
+msgstr "按钮栏"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,ObjectPropertiesMorph>>addOptionalButtonsTo:
 msgid "Connector"
-msgstr "连接符"
+msgstr "连接器"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "ConnectorArrow"
-msgstr ""
+msgstr "连接器箭头"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Curvy Connector"
-msgstr ""
+msgstr "曲线连接器"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCAAConnectorMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Curvy ConnectorArrow"
-msgstr ""
+msgstr "曲线连接器箭头"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "Display text that you can move"
-msgstr ""
+msgstr "显示可移动的文本"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCLabelMorph>>initializeToStandAlone,NCLabelMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Label"
@@ -1073,91 +1075,91 @@
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap
 msgid "New Button Flap"
-msgstr ""
+msgstr "新按钮盖"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCSmartLabelMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Smart Label"
-msgstr ""
+msgstr "智能标签"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCTextRectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Text Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "文本框"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCAttachmentPointAdjusterWindow_class>>descriptionForPartsBin
 msgid "This lets you adjust the attachment points on a dropped Morph"
-msgstr ""
+msgstr "调整附加在角色上的点"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningConnectorsFlap,NCGrabbableDisplayTextMorph_class>>authoringPrototype,NCGrabbableDisplayTextMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Title"
-msgstr "瓦片"
+msgstr "标题"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap
 msgid "A state transition for UML State Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "UML状态图的状态转换"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCCompositeStateMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "A UML composite state shape"
-msgstr ""
+msgstr "UML复合状态形状"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCEllipseMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "A UML end state shape"
-msgstr "UML注释形状"
+msgstr "UML结束状态形状"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCUMLDiagramMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "A UML State shape"
-msgstr "UML注释形状"
+msgstr "UML状态形状"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCScrolledCompositeStateMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "A UML State shape with scrollbars"
-msgstr ""
+msgstr "带滚动条的UML状态形状"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCEllipseMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "A UML start state shape"
-msgstr "UML注释形状"
+msgstr "UML开始状态形状"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCCompositeStateMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Composite State"
-msgstr ""
+msgstr "复合状态"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCEllipseMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "End State"
-msgstr ""
+msgstr "结束状态"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCScrolledCompositeStateMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Scrolled State"
-msgstr ""
+msgstr "滚动状态"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCEllipseMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "Start State"
-msgstr ""
+msgstr "开始状态"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap,NCUMLDiagramMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "状态"
 
 #: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>quadsDefiningFSMConnectorsFlap
 msgid "State Transition"
-msgstr ""
+msgstr "状态转换"
 
 #: System-Preferences,Preferences_class>>presentMvcFontConfigurationMenu
 msgid "balloon-help font..."
-msgstr ""
+msgstr "气泡形帮助的字体..."
 
 #: System-Preferences,Preferences_class>>presentMvcFontConfigurationMenu
 msgid "Connectors label font..."
-msgstr ""
+msgstr "连接器标签的字体..."
 
 #: System-Preferences,Preferences_class>>presentMvcFontConfigurationMenu
 msgid "code font..."
-msgstr "选择字体..."
+msgstr "代码字体..."
 
 #: System-Preferences,Preferences_class>>presentMvcFontConfigurationMenu
 msgid "default text font..."
-msgstr ""
+msgstr "缺省文本字体..."
 
 #: System-Preferences,Preferences_class>>presentMvcFontConfigurationMenu
 msgid "flaps font..."
-msgstr ""
+msgstr "盖子字体..."
 
 #: System-Preferences,Preferences_class>>presentMvcFontConfigurationMenu
 msgid "list font..."
@@ -1165,8 +1167,8 @@
 
 #: System-Preferences,Preferences_class>>presentMvcFontConfigurationMenu
 msgid "menu font..."
-msgstr ""
+msgstr "菜单字体..."
 
 #: System-Preferences,Preferences_class>>presentMvcFontConfigurationMenu
 msgid "window-title font..."
-msgstr ""
+msgstr "窗口标题字体..."


More information about the Pootle-commits mailing list