[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [aputsiaq] rev [1209] da/Etoys-Tiles.po

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Wed Mar 7 13:57:52 EST 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1209
Author:   pootle
Date:     2012-03-07 18:57:41 +0000 (Wed, 07 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 857 of 857 messages translated (0 fuzzy).

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/da/Etoys-Tiles.po

-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/da/Etoys-Tiles.po
===================================================================
--- trunk/po/da/Etoys-Tiles.po	2012-03-07 18:36:51 UTC (rev 1208)
+++ trunk/po/da/Etoys-Tiles.po	2012-03-07 18:57:41 UTC (rev 1209)
@@ -2,8 +2,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-31 22:08-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-06 10:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:25-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:57+0200\n"
 "Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj at isit.gl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "X-Etoys-Domain: Etoys-Tiles\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1.2 of 31 August 2011 update 2397\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 6 March 2012 update 2400\n"
 
 #: Connectors-Base,NCAAConnectorMorph_class>>additionsToViewerCategoryColorAndBorder,NCLabelMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "color & border"
@@ -291,6 +291,134 @@
 msgid "value"
 msgstr "værdi"
 
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "calendar"
+msgstr "kalender"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "date"
+msgstr "dato"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "date format"
+msgstr "datoformat"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "day"
+msgstr "dag"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "day name"
+msgstr "navn på dag"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "go to today"
+msgstr "gå til dags dato"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "julian day"
+msgstr "juliansk dato"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Lets you choose a format for displaying the date"
+msgstr "Lader dig vælge et format for visning af datoen"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "month"
+msgstr "måned"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "month name"
+msgstr "navn på måned"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Show the current month and highlight the current day on it"
+msgstr "Vis nuværende måned og fremhæv aktuel dato på den"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Shows the name of the selected day"
+msgstr "Viser navnet på den valgte dag"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Shows the name of the selected month"
+msgstr "Viser navnet på den valgte måned"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Shows the selected date"
+msgstr "Viser den valgte dato"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Shows the selected day and lets you modify it"
+msgstr "Viser den valgte dag og lader dig ændre den"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Shows the selected month and lets you modify it"
+msgstr "Viser den valgte måned og lader dig ændre den"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Shows the selected year and lets you modify it"
+msgstr "Viser dig det valgte år og lader dig ændre det"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "The Julian day of the selected date"
+msgstr "Den julianske dag for den valgte dato"
+
+#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "year"
+msgstr "år"
+
+#: Etoys-Input,KeyPressMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "current key"
+msgstr "aktuel tast"
+
+#: Etoys-Input,KeyPressMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryInput,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryInput
+msgid "input"
+msgstr "input"
+
+#: Etoys-Input,KeyPressMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "key is pressed"
+msgstr "tast holdes nede"
+
+#: Etoys-Input,KeyPressMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "The current key"
+msgstr "Den aktuelle tast"
+
+#: Etoys-Input,KeyPressMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "The time in milliseconds the current key has been pressed"
+msgstr "Tiden i millisekunder som nuværende tast er blevet holdt nede"
+
+#: Etoys-Input,KeyPressMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "time pressed"
+msgstr "tid holdt nede"
+
+#: Etoys-Input,KeyPressMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Whether the current key is pressed at the moment"
+msgstr "Om den nuværende tast holdes nede i øjeblikket"
+
+#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "attachment edge"
+msgstr "kant for vedhæftning"
+
+#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "attachment offset"
+msgstr "forskydning for vedhæftning"
+
+#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher_class>>additionsToViewerCategories,GraphMorph_class>>additionsToViewerCategories,GStreamerMoviePlayerMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,MPEGMoviePlayerMorph_class>>additionsToViewerCategories,NCLabelMorph_class>>additionsToViewerCategories,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories,TextMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "basic"
+msgstr "basis"
+
+#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "The attachment edge -- which edge or corner the watcher should be aligned with"
+msgstr ""
+"Kanten for vedhæftning - hvilken kant eller hvilket hjørne som observatøren "
+"bør justeres ud fra"
+
+#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "the amounts by which the position of the watcher should be offset from the nominal attachment point"
+msgstr ""
+"den forskydning i afstand som observatøren skal have i forhold til det "
+"angivne punkt for vedhæftning"
+
 #: Etoys-Scripting,ScriptActivationButton_class>>additionsToViewerCategories,ScriptableButton_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "act when"
 msgstr "handl når"
@@ -933,6 +1061,42 @@
 msgid "Whether the movie/sound will play in an endless loop"
 msgstr "Om filmen/lyden vil afspilles i en uendelig løkke"
 
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,AnimatedImageMorph_class>>additionsToViewerCategories,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "graphics"
+msgstr "grafik"
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,AnimatedImageMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "is gif playing"
+msgstr "om gif afspilles"
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,AnimatedImageMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "opaque"
+msgstr "uigennemsigtig"
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,AnimatedImageMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Whether the gif is playing"
+msgstr "Om gif bliver afspillet"
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,AnimatedImageMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Whether the gif opaque"
+msgstr "Om gif er uigennemsigtig"
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "length of a radius of the sector"
+msgstr "længden af en radius for sektoren"
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "radius"
+msgstr "radius"
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "sector"
+msgstr "sektor"
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "the angle, in degrees, at the vertex of the sector"
+msgstr "vinklen, i grader, ved toppunktet af sektoren"
+
 #: MorphicExtras-AdditionalWidgets,TrashCanMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Delete all pages in the scraps book"
 msgstr "Slet alle sider i scrapbogen"
@@ -1053,6 +1217,66 @@
 msgid "Whether page controls are shown in short form"
 msgstr "Om sidekontrol vises i kort form"
 
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "largest value shown on the axis"
+msgstr "største værdi vist på aksen"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "marks per legend"
+msgstr "mærker per forklaring"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories,WsGraphMorph_class>>additionsToViewerCategories,WsGraphMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "max val"
+msgstr "maks. værdi"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "min val"
+msgstr "min. værdi"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "number line"
+msgstr "tallinje"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "number of screen pixels per unit on the number line"
+msgstr "angiver antallet af billedpunkter per enhed på tallinjen"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "number of ticks between successive legends"
+msgstr "antallet af tik mellem fortløbende forklaringer"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "number of units between tick marks on the number line"
+msgstr "antallet af enheder mellem tik-mærker på tallinjen"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "pixels per unit"
+msgstr "billedpunkter per enhed"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "show negative arrow head"
+msgstr "vis negativt pilehoved"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "show zero"
+msgstr "vis nul"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "smallest value shown on the axis"
+msgstr "mindst værdi som vises på aksen"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "units per mark"
+msgstr "enheder per mærke"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "whether to show an arrow-head at the extreme left edge of the axis"
+msgstr "om der skal vises et pilehoved ved yderste venstre kant af aksen"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph_class>>additionsToViewerCategoryNumberLine
+msgid "whether to show the numeral 0 at the zero point on this axis"
+msgstr "om der skal vises det numeriske 0 ved nulpunktet på denne akse"
+
 #: MorphicExtras-Demo,ClockMorph_class>>additionsToViewerCategories,ClockMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "hours"
 msgstr "timer"
@@ -1153,10 +1377,35 @@
 msgid "the position of the speaker cone"
 msgstr "højtalerkeglens position"
 
-#: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph_class>>additionsToViewerCategories,GStreamerMoviePlayerMorph_class>>additionsToViewerCategories,Morph_class>>additionsToViewerCategoryBasic,MPEGMoviePlayerMorph_class>>additionsToViewerCategories,NCLabelMorph_class>>additionsToViewerCategories,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories,TextMorph_class>>additionsToViewerCategories
-msgid "basic"
-msgstr "basis"
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "160x120, 320x240 or 640x480"
+msgstr "160x120, 320x240 eller 640x480"
 
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "A player with the last frame"
+msgstr "En afspiller med det sidste billede"
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "camera"
+msgstr "kamera"
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "camera is on"
+msgstr "kamera er tændt"
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Resize the player to match the cameras frame size"
+msgstr ""
+"Tilpas størrelse på afspiller, så den passer til kameraets billedstørrelse"
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "use frame size"
+msgstr "brug billedstørrelse"
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
+msgid "Whether the camera is on/off"
+msgstr "Om kameraet er tændt/slukket"
+
 #: MorphicExtras-Widgets,GraphMorph_class>>additionsToViewerCategories,WsGraphMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Clear the graph of current contents"
 msgstr "Ryd grafen for aktuelt indhold"
@@ -1241,15 +1490,7 @@
 msgid "knob color"
 msgstr "farve på knop"
 
-#: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories,WsGraphMorph_class>>additionsToViewerCategories,WsGraphMorph_class>>additionsToViewerCategories
-msgid "max val"
-msgstr "maks. værdi"
-
 #: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories
-msgid "min val"
-msgstr "min. værdi"
-
-#: MorphicExtras-Widgets,SimpleSliderMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "slider"
 msgstr "skydeknap"
 
@@ -1421,7 +1662,7 @@
 msgid "Shuffle the vertices"
 msgstr "Bland knudepunkterne"
 
-#: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
+#: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "showing handles"
 msgstr "viser håndtag"
 
@@ -1449,7 +1690,7 @@
 msgid "vertices count"
 msgstr "antal knudepunkter"
 
-#: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories
+#: Morphic-Basic,PolygonMorph_class>>additionsToViewerCategories,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "Whether the handles are showing"
 msgstr "Om håndtagene vises"
 
@@ -1489,10 +1730,6 @@
 msgid "flip up down"
 msgstr "vend op ned"
 
-#: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories
-msgid "graphics"
-msgstr "grafik"
-
 #: Morphic-Basic,SketchMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "How the picture should change when the heading is modified"
 msgstr "Hvordan billedet bør ændres når overskriften ændres"
@@ -1965,10 +2202,40 @@
 msgid "top"
 msgstr "top"
 
-#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryInput,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryInput
-msgid "input"
-msgstr "input"
+#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGraphing
+msgid "graphing"
+msgstr "graftegning"
 
+#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGraphing
+msgid "If there is a horizontal axis present, gives the horizontal coordinate of the center of this object with respect to that axis "
+msgstr ""
+"Hvis der er en vandret akse tilstede, tildeles det vandrette koordinat i "
+"centrum for dette objekt med hensyn til denne akse"
+
+#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGraphing
+msgid "If there is a vertical axis present, gives the vertical coordinate of the center of this object with respect to that axis "
+msgstr ""
+"Hvis der er en lodret akse tilstede, tildeles det lodrette koordinat i "
+"centrum for dette objekt med hensyn til denne akse"
+
+#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGraphing
+msgid "If there is are axes present, gives the coordinate of the center of this object with respect to those axes "
+msgstr ""
+"Hvis der er akser tilstede, tildeles koordinatet i centrum for dette objekt "
+"med hensyn til disse akser"
+
+#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGraphing
+msgid "location on graph"
+msgstr "placering af graf"
+
+#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGraphing
+msgid "x on graph"
+msgstr "x på graf"
+
+#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryGraphing
+msgid "y on graph"
+msgstr "y på graf"
+
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryInput,PasteUpMorph_class>>additionsToViewerCategoryInput
 msgid "last keystroke"
 msgstr "sidste tastetryk"
@@ -2155,6 +2422,12 @@
 msgstr "følg den gule murstensvej"
 
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
+msgid "Move toward the given object. If the object has an instance variable named speed, the speed of the motion will be governed by that value"
+msgstr ""
+"Ryk mod det givne objekt. Hvis objektet har en instans-variabel med navnet "
+"hastighed, så vil hastigheden på bevægelsen blive styret af denne værdi"
+
+#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
 msgid "motion"
 msgstr "bevægelse"
 
@@ -2162,10 +2435,6 @@
 msgid "move toward"
 msgstr "flyt mod"
 
-#: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion
-msgid "move toward the given object"
-msgstr "bevæg mod det angivne objekt"
-
 #: Morphic-Kernel,Morph_class>>additionsToViewerCategoryMotion,Morph_class>>additionsToViewerCategoryTests
 msgid "obtrudes"
 msgstr "pånøde"
@@ -2568,7 +2837,7 @@
 msgid "amount"
 msgstr "mængde"
 
-#: Morphic-Widgets,JoystickMorph_class>>additionsToViewerCategories
+#: Morphic-Widgets,JoystickMorph_class>>additionsToViewerCategories,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories,SectorMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "angle"
 msgstr "vinkel"
 
@@ -3023,6 +3292,10 @@
 msgid "TrailStyle"
 msgstr "StiStil"
 
+#: Protocols-Kernel,Vocabulary_class>>typeChoices
+msgid "WebCamResolution"
+msgstr "WebkameraOpløsning"
+
 #: Sound-Interface,RecordingControls_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "play recording"
 msgstr "afspil mens der optages"
@@ -3075,7 +3348,7 @@
 msgid "contrast"
 msgstr "kontrast"
 
-#: VideoForSqueak-Morphic,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories
+#: VideoForSqueak-Morphic,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "last frame"
 msgstr "sidste ramme"
 
@@ -3083,7 +3356,7 @@
 msgid "Open a dialog to configure the video device"
 msgstr "Åbn en dialogboks til at indstille videoenheden"
 
-#: VideoForSqueak-Morphic,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories
+#: VideoForSqueak-Morphic,VideoMorph_class>>additionsToViewerCategories,WebCamMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "resolution"
 msgstr "opløsning"
 
@@ -3236,3 +3509,6 @@
 #: WS-Sound-Interface,WsWorldStethoscopeMorph_class>>additionsToViewerCategories
 msgid "update interval"
 msgstr "opdateringsinterval"
+
+#~ msgid "move toward the given object"
+#~ msgstr "bevæg mod det angivne objekt"


More information about the Pootle-commits mailing list