Una primera version de test está disponible en:<br><br><a href="http://dev.laptop.org/~gonzalo/wikiserver/WikipediaQU-33.xo">http://dev.laptop.org/~gonzalo/wikiserver/WikipediaQU-33.xo</a><br><br>No muestra nada al principio, pero por ejemplo pueden escribir:<br>
<br><a href="http://localhost:8002/wiki/Punku_p%27anqa:_Wi%C3%B1ay_kawsay">http://localhost:8002/wiki/Punku_p%27anqa:_Wi%C3%B1ay_kawsay</a><br>o <br><a href="http://localhost:8002/wiki/Piruw">http://localhost:8002/wiki/Piruw</a><br>
(o alguna otra página de <a href="http://qu.wikipedia.org">qu.wikipedia.org</a>)<br><br>y ver los contenidos.<br><br>Lo que se necesita es crear una página con links a ṕaginas importantes,<br>para que sirva como página de inicio (como las que tienen la wiki en español o en ingles)<br>
y hacer un control de calidad para ver si hay que remover alguna página.<br><br>Confirmenme si les llega este mail porque no estoy en la lista.<br><br>Saludos<br><br>Gonzalo<br><br><div class="gmail_quote">2012/1/4 Chris Leonard <span dir="ltr"><<a href="mailto:cjlhomeaddress@gmail.com">cjlhomeaddress@gmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Estimado SomosAzucar,<br>
<br>
Gonzalo Odiard ha desarrollado herramientas para la creación de<br>
versiones locales de Wikipedia descargar desde cualquier idioma que<br>
tiene un proyecto de Wikipedia.<br>
<br>
<a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Wikipedia/HowTo" target="_blank">http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Wikipedia/HowTo</a><br>
<br>
También es amable ofrecimiento para ayudar en la producción de estos<br>
paquetes, y ya se ha hecho un trabajo sobre el quechua, pero se<br>
requiere de la colaboración con alguien que puede revisar los<br>
artículos incluidos en el paquete descargado para determinar su<br>
idoneidad y ayudar a hacer la selección.<br>
<br>
Esta oportunidad de obtener rápidamente una gran cantidad de contenido<br>
en quechua y aymara, que puede estar disponible fuera de línea de la<br>
biblioteca de contenidos de la escuela es demasiado buena para ser<br>
desaprovechada.<br>
<br>
<a href="http://ay.wikipedia.org/wiki/Nayriri_u%C3%B1stawi" target="_blank">http://ay.wikipedia.org/wiki/Nayriri_u%C3%B1stawi</a><br>
<a href="http://qu.wikipedia.org/wiki/Qhapaq_p%27anqa" target="_blank">http://qu.wikipedia.org/wiki/Qhapaq_p%27anqa</a><br>
<br>
¿Quién está tomando la delantera en el desarrollo de contenidos<br>
locales por Puno?<br>
<br>
Nota: Gonzalo no está suscrito a la lista somosazucar, así que por<br>
favor incluirlo en la lista de CC en todas las respuestas y si el<br>
moderador de la lista podría asegurarse de que sus respuestas se les<br>
permite aparecer en la lista, que sería bueno.<br>
<br>
cjl<br>
Sugar Labs Translation Team Coordinator<br>
<br>
<br>
[English]<br>
<br>
Dear SomosAzucar,<br>
<br>
Gonzalo Odiard has developed tools for creating off-line versions of<br>
Wikipedia downloaded from any language that has a Wikipedia project.<br>
<br>
<a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Wikipedia/HowTo" target="_blank">http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Wikipedia/HowTo</a><br>
<br>
He is also kindly offering to help with producing these packages, and<br>
already has done some work on Quechua, but he requires collaboration<br>
with someone who can review the articles included in the downloaded<br>
package for suitability and help make selections.<br>
<br>
<a href="http://ay.wikipedia.org/wiki/Nayriri_u%C3%B1stawi" target="_blank">http://ay.wikipedia.org/wiki/Nayriri_u%C3%B1stawi</a><br>
<a href="http://qu.wikipedia.org/wiki/Qhapaq_p%27anqa" target="_blank">http://qu.wikipedia.org/wiki/Qhapaq_p%27anqa</a><br>
<br>
This opportunity to rapidly obtain a substantial amount of Quechua and<br>
Aymara content that can be made available off-line from the school's<br>
content library is too good to be missed.<br>
<br>
Who is taking the lead on localized content development for Puno?<br>
<br>
Note:  Gonzalo is not subscribed to the somosazucar list, so please<br>
include him in the cc list on any replies and if the moderator of the<br>
list could make sure that any of his replies are allowed to appear on<br>
the list, that would be great.<br>
<br>
cjl<br>
Sugar Labs Translation Team Coordinator<br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Gonzalo Odiard<br>SugarLabs Argentina<br><br>