Hola todos!<br>El equipo Aimara terminó de traducir el Glosario / Terminología de Sugar ayer Viernes.<br><br>Hoy continuamos con esta labor en Puno con el equipo Quechua, mientras que el<br>equipo Aimara continúa con la base del sistema Azúcar.<br>

<br>Recordamos que Sugar es la plataforma educativa libre para los niños.<br><br>Como hemos recibido ofrecimiento de traductores en línea, hemos querido coordinar<br>para que aquello trabajen sobre las traducciones de las actividades de Azúcar (llamadas "Fructosa").<br>

<br>Sugerimos empezar con la actividad "Escribir".<br><br>A continuación los links para traducir en el sistema en línea Pootle. Es posible hacerlo desde<br>la página web, o descargar los archivos de traducción .PO.<br>

<br>Agradecidos por todo el apoyo,<br>Sebastian<br><br><b>Aimara</b><br><a href="http://translate.sugarlabs.org/ay/fructose/">http://translate.sugarlabs.org/ay/fructose/</a><br><a href="http://translate.sugarlabs.org/ay/fructose/write.po?view_mode=translate">http://translate.sugarlabs.org/ay/fructose/write.po?view_mode=translate</a><br>

<br><b>Quechua</b><br><div class="ace-line" id="magicdomid860"><span class="author-g-djyxsri4sp0dbytl url"><a href="http://translate.sugarlabs.org/qu/fructose/">http://translate.sugarlabs.org/qu/fructose/</a></span></div>

<div class="ace-line" id="magicdomid861"><span class="author-g-djyxsri4sp0dbytl url"><a href="http://translate.sugarlabs.org/qu/fructose/write.po?view_mode=translate">http://translate.sugarlabs.org/qu/fructose/write.po?view_mode=translate</a></span></div>

<br>-- <br>Sebastian Silva<br><a href="http://somosazucar.org/">http://somosazucar.org/</a><br>"Te imaginas si te pudieran enseñar sólo a leer pero no a escribir??"<br>