[sugar-sur] [IAEP] Sugar Labs Community Response Team

Laura Vargas laura en somosazucar.org
Mie Nov 8 01:41:25 EST 2017


Estimado Paul,

Our community appreciates your interest in collaborating as part of the
"response team" of the Sugar Labs Project.

I think that *English-Spanish bilingualism* is a desirable capacity in a
team whose *objective is to mediate the relations between developers and
users*.

I have included your Spanish translation of the Code of Conduct
<http://pe.sugarlabs.org/ir/Coordinaci%C3%B3n> and I have adjusted the
links at the end of the English version
<https://wiki.sugarlabs.org/go/Sugar_Labs/Legal/Code_of_Conduct>.

[Español]

Nuestra comunidad agradece su interés en colaborar como parte del "equipo
de respuesta" del Proyecto Sugar Labs.

Pienso que el bilinguismo Inglés-Español es una capacidad deseable en un
equipo cuyo objetivo es mediar en las relaciones desarrolladores-usuarios.

He incluido su traducción al Español del Código de Conducta
<http://pe.sugarlabs.org/ir/Coordinaci%C3%B3n> y he ajustado los enlaces al
final de la versión en Inglés.
<https://wiki.sugarlabs.org/go/Sugar_Labs/Legal/Code_of_Conduct>


Por favor reciba un saludo fraterno y bendiciones,

Laura Victoria




El 5 de noviembre de 2017, 23:14, Paul Deza <pauldeza en gmail.com> escribió:

> Dear Laura:
>
> I present my interest, if possible, in collaborate as part of the
> suggested "response team".
> and share the Spanish version of the Code of conduct whose link presents a
> conflict:
>
> Presento mi interés, de ser posible, en colaborar como parte del "equipo
> de respuesta" sugerido y
> comparto la versión en Español del Código de Conducta cuyo link tiene un
> percance.
> http://co.sugarlabs.org/go/Código_de_Conducta
>
> Regards  Saludos
>
> Paul Deza
> https://wiki.sugarlabs.org/go/Sugar_Labs/Legal/Code_of_Condu
> ct#Be_considerate
>
> Sugar Labs/Legal/Código de Conducta
>
>
>
> Para ser efectivo, los miembros de la comunidad de Sugar Labs deben
> trabajar juntos; nuestro código de conducta establece las "reglas básicas"
> para nuestros esfuerzos cooperativos.
>
> La comunidad de Sugar Labs apoya a los educadores y desarrolladores de
> software que usan y desarrollan Sugar Learning Platform. Sugar es un lugar
> para que los niños exploren, aprendan, enseñen y reflexionen. Sugar Labs es
> un lugar donde todos podemos explorar, aprender, enseñar y reflexionar. Los
> mismos principios subyacentes que hacen que Sugar sea un gran
> descubrimiento, colaboración y reflexión son fundamentales para la forma en
> que opera la comunidad Sugar.
>
> Elegimos el nombre Sugar Labs, plural, porque somos más de un laboratorio,
> una persona o una idea. La pluralidad captura el espíritu de intercambio,
> cooperación y crítica que está en el corazón del movimiento de software
> libre / código abierto. Colaboramos libremente de forma voluntaria para
> desarrollar software para el beneficio de todos. Mejoramos el trabajo de
> otros, que se nos ha dado libremente, y luego compartimos nuestras mejoras
> sobre la misma base.
>
> Esa colaboración depende de las buenas relaciones entre los
> desarrolladores (y los usuarios finales). Hemos acordado el siguiente
> Código de conducta como guía para nuestra colaboración y cooperación.
>
> Este Código de Conducta cubre su comportamiento como miembro de la
> comunidad de Sugar Labs, en cualquier foro, lista de correo, wiki, sitio
> web, canal de IRC, sprint de código, reunión pública o correspondencia
> privada. La Junta de Supervisión arbitrará cualquier disputa sobre la
> conducta de un miembro de la comunidad.
>
>
> Se considerado
>
> Su trabajo será utilizado por otras personas, y usted a su vez dependerá
> del trabajo de otros. Cualquier decisión que tome afectará a los usuarios y
> colegas, y esperamos que tenga en cuenta esas consecuencias cuando tome
> decisiones. Por ejemplo, cuando estamos en un congelamiento de funciones,
> no cargue dramáticamente nuevas versiones del software del sistema crítico,
> ya que otras personas estarán probando el sistema congelado y no están
> esperando grandes cambios.
>
>
> Se respetuoso
>
> La comunidad de Sugar Labs y sus miembros se tratan con respeto. Todos
> pueden hacer una valiosa contribución a Sugar. Puede que no siempre estemos
> de acuerdo, pero el desacuerdo no es excusa para el mal comportamiento y
> los malos modales. Todos podemos experimentar cierta frustración de vez en
> cuando, pero no podemos permitir que esa frustración se convierta en un
> ataque personal. Es importante recordar que una comunidad donde las
> personas se sienten incómodas o amenazadas no es productiva. Esperamos que
> los miembros de la comunidad de Sugar sean respetuosos al tratar con otros
> colaboradores, con personas ajenas al proyecto Sugar y con los usuarios de
> Sugar.
>
>
> Sé colaborativo
>
> Sugar Labs y Free Software tratan respecto a colaboración y trabajo
> conjunto. La colaboración reduce la redundancia del trabajo realizado en el
> mundo del software libre y mejora la calidad del software producido.
> Debería intentar colaborar con otros colaboradores de Sugar, así como con
> todo el ecosistema de Sugar que esté interesado en el trabajo que hace. Su
> trabajo debe realizarse de forma transparente y los parches de Sugar deben
> devolverse a la comunidad cuando estén hechos, no solo cuando se lanza la
> distribución. Si desea trabajar en un nuevo código para proyectos previos
> existentes, al menos mantenga informados de sus ideas y progreso a esos
> proyectos. Puede que no sea posible obtener un consenso de la parte
> superior o incluso de sus colegas sobre la implementación correcta de una
> idea, por lo que no se sienta obligado a tener ese acuerdo antes de
> comenzar, pero al menos mantenga informado al mundo externo sobre su
> trabajo, y publiquelo de una manera que permita a personas externas,
> probarlo, discutir y contribuir a sus esfuerzos.
>
>
> Se Flexible
>
> La comunidad de Sugar Labs y sus miembros provienen de diversos orígenes y
> culturas. Es importante recordar que Sugar Labs es un lugar para educadores
> y desarrolladores; padres, maestros y niños; y hablantes de muchos idiomas
> para trabajar juntos. Intente encontrar el foro apropiado para su tema,
> nivel o experiencia, o idioma. Si se encuentra con una publicación que se
> encuentra en un foro incorrecto, respetuosamente redireccionela al foro
> correspondiente. Sin embargo, un proyecto como Sugar Labs requiere
> comunicación entre grupos e idiomas.
>
>
> Cuando no está de acuerdo, consulte a otros
>
> La comunidad de Sugar no es inmune a los desacuerdos, tanto políticos como
> técnicos. No tratamos de evitar desacuerdos o puntos de vista diferentes,
> pero tratamos de resolverlos de manera constructiva. Diríjase a la
> comunidad y a los procesos comunitarios para buscar asesoramiento y mediar
> y resolver desacuerdos. Los recursos comunitarios incluyen una Junta de
> Supervisión que ayudará a decidir el curso correcto para Sugar Labs,
> equipos de proyecto y líderes de equipo que puedan ayudarlo, y un ombudsman
> que investigará las quejas y, cuando sea posible, las resolverá haciendo
> recomendaciones a la comunidad. Le invitamos a que use el código base de
> Sugar si está decidido a seguir su propio camino; permitiendo a la
> comunidad poner a prueba tus ideas y posiblemente fusionarlas de nuevo en
> la corriente principal.
>
>
> Cuando no esté seguro, pida ayuda
>
> Nadie sabe todo, y nadie se espera que sea perfecto en la comunidad de
> Sugar. Hacer preguntas evita muchos problemas en el futuro, por lo que se
> alientan las preguntas. Aquellos a quienes se les pregunta deben ser
> receptivos y serviciales. Sin embargo, al hacer una pregunta, se debe tener
> cuidado de hacerlo en un foro apropiado.
>
>
> Apártense de manera considerada
>
> Los desarrolladores de cada proyecto van y vienen, y Sugar Labs no es
> diferente. Cuando abandone o se retire del proyecto, en todo o en parte, le
> pedimos que lo haga de una manera que minimice la interrupción del
> proyecto. Esto significa que debe decirle a la gente que se está yendo y
> tomar los pasos adecuados para asegurarse de que otros puedan reanudar
> donde lo dejó.
>
>
> Listas de correo y foros web
>
> Este código de conducta se aplica mucho a su comportamiento en listas de
> correo y foros web.
>
> 1.      Por favor mida su lenguaje. La comunidad de Sugar es un amigable
> lugar familiar.
>
> 2.      Por favor utilice una dirección de correo electrónico válida a la
> que se puedan responder directamente.
>
> 3.      Por favor, evite flamewars, trolling, ataques personales y
> argumentos repetitivos.
>
> El Código de Conducta de Sugar Labs está basado en el Código de Conducta
> de Ubuntu. Está licenciado bajo la licencia Creative Commons
> Attribution-Share Alike 3.0. Puede volver a utilizarlo para su propio
> proyecto y modificarlo como lo desee, solo permita que otros usen sus
> modificaciones y den crédito al Proyecto Ubuntu.
>
> Versión en Español
>
> La versión en español de este documento esta disponible en
> http://co.sugarlabs.org/go/Código_de_Conducta
>
>
> ------------------------------------------------------------
> ------------------------------------------------------------
> --------------------------
>
>
> 2017-11-05 8:35 GMT-05:00 Walter Bender <walter.bender en gmail.com>:
>
>>
>>
>> On Fri, Nov 3, 2017 at 4:31 PM, Laura Vargas <laura en somosazucar.org>
>> wrote:
>>
>>> [español abajo]
>>>
>>> Good day Sugar Labs members,
>>>
>>> As per today's meeting Bert Freudenbergs has declined his Ombudsman
>>> position on Sugar Labs.
>>>
>>> It has been discussed in today's meeting the possibility for Sugar Labs
>>> to shape a RESPONSE TEAM composed at least 3 Sugar Labs members (Its
>>> has been suggested at least one female member).
>>>
>>> The objective of the RESPONSE TEAM will be to attend and resolve all
>>> Code of Conduct's requests for the Sugar Labs Community.
>>>
>>>
>>> Please share your comments and if you are interested in be take part of
>>> this new team.
>>>
>>
>> While I am in favor of trying to improve upon our ability as a community
>> to resolve differences, I have several concerns about the plan to form a
>> committee:
>> (1) It is not clear to me that a committee decision would hold any more
>> weight than the decision of a sole ombudsman. In the most recent (and only
>> second ever) intervention by the ombudsman, his decision was rejected by
>> the party that asked for the intervention. How would the proposed change
>> result in a different outcome?
>> (2) Bert will be sorely missed and hard to replace. Finding three (or
>> more) community members with Bert's standing within the community and
>> impartiality will be difficult. Finding even one will be difficult.
>>
>> On the plus side, it is certainly easier to build in diversity if we have
>> a committee rather than a single person.
>>
>> regards.
>>
>> -walter
>>
>>>
>>> Regards and blessings to all,
>>>
>>> [español]
>>>
>>> Buenos días miembros de Sugar Labs,
>>>
>>> Según la reunión de hoy, Bert Freudenbergs ha declinado su posición de
>>> Ombudsman en Sugar Labs.
>>>
>>> Se ha discutido en la reunión de hoy la posibilidad de que Sugar Labs
>>> forme un EQUIPO DE RESPUESTA compuesto por al menos 3 miembros de Sugar
>>> Labs (se ha sugerido al menos un miembro femenino).
>>>
>>> El objetivo del EQUIPO DE RESPUESTA será atender y resolver todas las
>>> solicitudes relacionadas con el Código de Conducta para la Comunidad de
>>> Sugar Labs.
>>>
>>>
>>> Por favor, comparta sus comentarios y si está interesado en formar parte
>>> de este nuevo equipo.
>>>
>>> Saludos y bendiciones para todos,
>>>
>>>
>>> Laura Victoria
>>>
>>>
>>> Laura V.
>>> * I&D SomosAZUCAR.Org*
>>>
>>> “Solo la tecnología libre nos hará libres.”
>>> ~ L. Victoria
>>>
>>> Happy Learning!
>>> #LearningByDoing
>>> #Projects4good
>>> #IDesignATSugarLabs
>>> #WeCanDoBetter
>>>
>>> _______________________________________________
>>> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
>>> IAEP en lists.sugarlabs.org
>>> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep
>>>
>>
>>
>> Walter Bender
>> Sugar Labs
>> http://www.sugarlabs.org
>> <http://www.sugarlabs.org>
>>
>> _______________________________________________
>> sugar-sur mailing list
>> sugar-sur en lists.sugarlabs.org
>> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-sur
>
>
> _______________________________________________
> sugar-sur mailing list
> sugar-sur en lists.sugarlabs.org
> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-sur
>
>


-- 
Laura V.
* I&D SomosAZUCAR.Org*

“Solo la tecnología libre nos hará libres.”
~ L. Victoria

Happy Learning!
#LearningByDoing
#Projects4good
#IDesignATSugarLabs
#WeCanDoBetter
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.sugarlabs.org/archive/sugar-sur/attachments/20171108/714f4c67/attachment-0001.html>


Más información sobre la lista de distribución sugar-sur