[somos-azucar] [Urgente] Re: Tenemos que trabajar en la configuración regional glibc inmediatamente

Chris Leonard cjlhomeaddress en gmail.com
Mie Oct 19 00:17:47 EDT 2011


2011/10/18 Sebastian Silva <sebastian en somosazucar.org>

>  Queridos Irma y Edgar:
> La urgencia de este email me había pasado desapercibida.
> La verdad es que estoy descubriendo los detalles técnicos de la
> incorporación de las traducciones, y resulta muy necesario empezar con estos
> datos que pide Chris a la brevedad porque con esta información se crean los
> "componentes base" para poder incorporar las traducciones de Sugar
> propiamente tal.
> Re-envío el documento que adjuntó Chris con los detalles que hacen falta.
> El email original de Chris da los detalles - de todos modos quedo a su
> disposición por cualquier duda y pendiente para incorporar esto a la
> brevedad al sistema.
> Porfavor revisar el adjunto, rellenarlo y responder apenas puedan.
> Al parecer hay dos variantes de Quechua en el sistema - Irma queda a tu
> criterio revisar lo que ya hay e indicarnos el modo de proceder (elegimos
> una?).
>
> Agradecido,
>
> Sebastian
> Coordinando equipo técnico
> Sugar Camp Lima 2011
> Copio a Amos, por si acaso  ;-)
>
>


Se adjunta un borrador de la localidad quz_PE glibc.

Los nombres son una transliteración de la fecha española con letras de
quechua de Amos Batto

Hay una sección que creo que necesita un poco de attetntion

Sí / No formas (LC_MESSAGES)
- Sí expresión (yesexpr)
El operando se compone de una expresión regular extendida que describe la
respuesta afirmativa aceptable a una pregunta esperando una respuesta
afirmativa o negativa .*
- No hay expresión (noexpr)
El operando se compone de una expresión regular extendida que describe la
respuesta aceptable negativa a una pregunta esperando una respuesta
afirmativa o negativa.


Tengo algunas preguntas acerca de este campo y una propuesta de solución

Arí = Yes = Sí

Manan = No = No

Si esto (de es_PE):

LC_MESSAGES
% ^[sSyY].*
yesexpr "<U005E><U005B><U0073><U0053><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
% ^[nN].*
noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
END LC_MESSAGES

Hazte la siguiente:

LC_MESSAGES
% ^[aAsSyY].*
yesexpr
"<U005E><U005B><U0061><U0041><U0073><U0053><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
% ^[mMnN].*
noexpr  "<U005E><U005B><U006D><U004D><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
END LC_MESSAGES

cjl

+++++++++++++++++++++++++++++

[English]

Attached is a rough draft of the quz_PE glibc locale.

The date names are transliterated from Spanish with quechua letters by Amos
Batto

There is one section that I think needs some attention

Yes/No forms (LC_MESSAGES)
- Yes expression (yesexpr)
The operand consists of an extended regular expression that describes the
acceptable affirmative response to a question expecting an affirmative or
negative response.*
- No expression (noexpr)
The operand consists of an extended regular expression that describes the
acceptable negative response to a question expecting an affirmative or
negative response.


I have some questions about this field and a suggested solution

Arí = Yes = Sí

Manan = No = No

Should this (from es_PE):

LC_MESSAGES
% ^[sSyY].*
yesexpr "<U005E><U005B><U0073><U0053><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
% ^[nN].*
noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
END LC_MESSAGES


Become this:

LC_MESSAGES
% ^[aAsSyY].*
yesexpr
"<U005E><U005B><U0061><U0041><U0073><U0053><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
% ^[mMnN].*
noexpr  "<U005E><U005B><U006D><U004D><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
END LC_MESSAGES
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.sugarlabs.org/archive/sugar-sur/attachments/20111019/61103f68/attachment.html>
------------ próxima parte ------------
comment_char %
escape_char /
% Charset: UTF-8

LC_IDENTIFICATION
title        "Quechua (Cusco-Collao) locale for Peru"
source       ""
address      ""
contact      ""
email        "bug-glibc-locales en gnu.org"
tel          ""
fax          ""
language     "Quechua (Cusco-Collao)"
territory    "Peru"
revision     "1.0"
date         "2011-06-29"
%
category  "quz_PE:2011";LC_IDENTIFICATION
category  "quz_PE:2011";LC_CTYPE
category  "quz_PE:2011";LC_COLLATE
category  "quz_PE:2011";LC_TIME
category  "quz_PE:2011";LC_NUMERIC
category  "quz_PE:2011";LC_MONETARY
category  "quz_PE:2011";LC_PAPER
category  "quz_PE:2011";LC_MEASUREMENT
category  "quz_PE:2011";LC_MESSAGES
category  "quz_PE:2011";LC_NAME
category  "quz_PE:2011";LC_ADDRESS
category  "quz_PE:2011";LC_TELEPHONE
END LC_IDENTIFICATION

LC_CTYPE
copy "es_ES"
END LC_CTYPE

LC_COLLATE
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE

% LC_TIME: Use Quechua transliteration of Spanish day and month names

LC_TIME
% inirwu, phiwriru, marsu, awril, mayu, huniyu, huliyu, agustu, siptiyimru, uktuwru, nuwiyiwri, tisiyimri
mon           "<U0069><U006E><U0069><U0072><U0077><U0075>";/
     "<U0070><U0068><U0069><U0077><U0072><U0069><U0072><U0075>";/
     "<U006D><U0061><U0072><U0073><U0075>";/
     "<U0061><U0077><U0072><U0069><U006C>";/
     "<U006D><U0061><U0079><U0075>";/
     "<U0068><U0075><U006E><U0069><U0079><U0075>";/
     "<U0068><U0075><U006C><U0069><U0079><U0075>";/
     "<U0061><U0067><U0075><U0073><U0074><U0075>";/
     "<U0073><U0069><U0070><U0074><U0069><U0079><U0069><U006D><U0072><U0075>";/
     "<U0075><U006B><U0074><U0075><U0077><U0072><U0075>";/
     "<U006E><U0075><U0077><U0069><U0079><U0069><U0077><U0072><U0069>";/
     "<U0074><U0069><U0073><U0069><U0079><U0069><U006D><U0072><U0069>"
% ini, phi, mar, awr, may, hun, hul, agu, sip, ukt, nuw, tis
abmon         "<U0069><U006E><U0069>";/
       "<U0070><U0068><U0069>";/
       "<U006D><U0061><U0072>";/
       "<U0061><U0077><U0072>";/
       "<U006D><U0061><U0079>";/
       "<U0068><U0075><U006E>";/
       "<U0068><U0075><U006C>";/
       "<U0061><U0067><U0075>";/
       "<U0073><U0069><U0070>";/
       "<U0075><U006B><U0074>";/
       "<U006E><U0075><U0077>";/
       "<U0074><U0069><U0073>
% tuminku, lunis, martis, miyirkulis, juywis, wiyirnis, sawatu
day           "<U0074><U0075><U006D><U0069><U006E><U006B><U0075>";/
     "<U006C><U0075><U006E><U0069><U0073>";/
     "<U006D><U0061><U0072><U0074><U0069><U0073>";/
     "<U006D><U0069><U0079><U0069><U0072><U0069><U006B><U0075><U006C><U0069><U0073>";/
     "<U006A><U0075><U0079><U0077><U0069><U0073>";/
     "<U0077><U0069><U0079><U0069><U0072><U006E><U0069><U0073>";/
     "<U0073><U0061><U0077><U0061><U0074><U0075>"
% tum, lun, mar, miy, juy, wiy, saw
abday         "<U0074><U0075><U006D>"
     "<U006C><U0075><U006E>";/
     "<U006D><U0061><U0072>";/
     "<U006D><U0069><U0079>";/
     "<U006A><U0075><U0079>";/
     "<U0077><U0069><U0079>";/
     "<U0073><U0061><U0077>"

% %a %d %b %Y %T %Z
d_t_fmt       "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
% %d/%m/%y
d_fmt         "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>"
% %T
t_fmt         "<U0025><U0054>"
% AM, PM
am_pm         "<U0041><U004D>";/
       "<U0050><U004D>"
% %I:%M:%S %p
t_fmt_ampm    "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U0070>"
% %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y
date_fmt      "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
END LC_TIME

LC_NUMERIC
copy "es_PE"
END LC_NUMERIC

LC_MONETARY
copy "es_PE"
END LC_MONETARY

LC_PAPER
copy "es_PE"
END LC_PAPER

LC_MEASUREMENT
measurement 1
END LC_MEASUREMENT

LC_MESSAGES
% ^[sSyY].*
yesexpr "<U005E><U005B><U0073><U0053><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
% ^[nN].*
noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
END LC_MESSAGES

LC_NAME
copy "es_PE"
END LC_NAME

LC_ADDRESS
copy "es_PE"
END LC_ADDRESS

LC_TELEPHONE
copy "es_PE"
END LC_TELEPHONE


Más información sobre la lista de distribución sugar-sur