<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    I can't imagine the process is so simple. The overwritten
    translations were probably on translate.sugarlabs.org. <br>
    <br>
    Sugar developers need to determine which Pootle files to install in
    an image. Each individual Sugar activity has an independent set of
    translations which needs to be updated into a new version of the
    Activity.<br>
    <br>
    As Sugar, we need a process to handle this. I strongly believe it is
    a mistake to do perform localization directly on the Pootle server.
    It would be better <br>
    to do the localization at the locale and verify it by use by the
    native language speakers (primary school children). Update for
    activities is to submit new po <br>
    files in an updated version of the acitivity (version += 1). This
    process is under git version control. These updates, once vetted,
    can be updated on translate.sugarlabs.org. On a new Sugar release,
    OLPC or someone determines which activities and which versions of
    those activities to include in the image.<br>
    <br>
    Tony<br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 04/03/2016 11:59 AM, Dave Crossland
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CAEozd0zoddJXXk8bQLszu7wEn6_JNFdipU8eiHf9Q8zj+VDXtA@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">
        <div class="gmail_extra"><br>
          <div class="gmail_quote">On 2 April 2016 at 23:46, Sebastian
            Silva <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
                href="mailto:sebastian@fuentelibre.org" target="_blank">sebastian@fuentelibre.org</a>></span>
            wrote:<br>
            <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left-width:1px;border-left-style:solid;border-left-color:rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
              <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">The translators
                hired by the Ministry of Education were surprised and
                distressed when they started noticing Edgar was <i>overwriting

                </i>the updated translations they were doing.</div>
            </blockquote>
          </div>
          <div class="gmail_extra"><br>
          </div>
          <div class="gmail_extra">It seems Pootle is currently
            configured to encourage such surprise and distress. </div>
          <div class="gmail_extra"><br>
          </div>
          <div class="gmail_extra">It has a 'propose an update' mode
            ("suggest") and a 'instantly overwrite' mode ("Submit") and
            today 'submit' is the default action:</div>
          <br>
          <a moz-do-not-send="true" href="http://imgur.com/L2TXdCw">http://imgur.com/L2TXdCw</a><br>
        </div>
        <div class="gmail_extra"><br>
        </div>
        <div class="gmail_extra">Does anyone know if Pootle can be
          configured to default to 'suggest', and to use <a
            moz-do-not-send="true"
            href="https://en.wikipedia.org/wiki/Access_control_list">Access
            Control Lists</a> to ensure that only trusted translators
          can approve suggestions, so that such surprise and distress
          can not happen?<br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Sugar-devel mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Sugar-devel@lists.sugarlabs.org">Sugar-devel@lists.sugarlabs.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel">http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>