<div dir="ltr">Great work!<div>Congratulations to all the people involved.</div><div>Is a example to other languages in South America and beyond.</div><div><br></div><div>Gonzalo</div></div><div class="gmail_extra"><br><br>
<div class="gmail_quote">On Sun, Aug 25, 2013 at 8:41 AM, Chris Leonard <span dir="ltr"><<a href="mailto:cjlhomeaddress@gmail.com" target="_blank">cjlhomeaddress@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
[es abajo]<br>
<br>
<br>
All,<br>
<br>
A locale for Quechua (Cuzco-Collao) (quz_PE) has been submitted to glibc<br>
<a href="http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=15887" target="_blank">http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=15887</a><br>
<br>
Assuming I can get quz_PE landed, it should appear in their next<br>
release (2.19?).  When that has happened and we are using 2.19, we<br>
will want to unwind the "special case" handling of quz_PE as per<br>
ticket #4209<br>
<br>
<a href="http://bugs.sugarlabs.org/ticket/4209" target="_blank">http://bugs.sugarlabs.org/ticket/4209</a><br>
<br>
see also #3692<br>
<a href="http://bugs.sugarlabs.org/ticket/3692" target="_blank">http://bugs.sugarlabs.org/ticket/3692</a><br>
<br>
In the meantime, anyone with a local copy of a draft quz_PE glibc<br>
locale should fetch a refreshed (final) version from the bugzilla<br>
ticket attachment.<br>
<br>
It is worth noting that Irma (Sankypillo) has made nice progress on<br>
Sugar L10n into Quechua<br>
<a href="http://translate.sugarlabs.org/quz/" target="_blank">http://translate.sugarlabs.org/quz/</a><br>
<br>
<br>
[es]<br>
<br>
Una configuración regional del quechua (Cuzco-Collao) (quz_PE) se ha<br>
presentado a glibc<br>
<a href="http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=15887" target="_blank">http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=15887</a><br>
<br>
Suponiendo que puedo conseguir quz_PE aterrizó, que debería aparecer<br>
en su próxima versión (2.19?). Cuando eso ha ocurrido y estamos usando<br>
2.19, vamos a querer descansar el "caso especial" manejo de quz_PE<br>
como por boleto # 4209<br>
<br>
<a href="http://bugs.sugarlabs.org/ticket/4209" target="_blank">http://bugs.sugarlabs.org/ticket/4209</a><br>
<br>
véase también # 3692<br>
<a href="http://bugs.sugarlabs.org/ticket/3692" target="_blank">http://bugs.sugarlabs.org/ticket/3692</a><br>
<br>
Mientras tanto, cualquier persona con una copia local de quz_PE debe<br>
buscar una versión actualizada (final) desde la billete bugzilla.<br>
<br>
Vale la pena señalar que Irma (Sankypillo) ha hecho buen progreso en<br>
l10n azúcar en Quechua<br>
<a href="http://translate.sugarlabs.org/quz/" target="_blank">http://translate.sugarlabs.org/quz/</a><br>
<br>
cjl<br>
Sugar Labs Translation Team Coordinator<br>
_______________________________________________<br>
Sugar-devel mailing list<br>
<a href="mailto:Sugar-devel@lists.sugarlabs.org">Sugar-devel@lists.sugarlabs.org</a><br>
<a href="http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel" target="_blank">http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel</a><br>
</blockquote></div><br></div>