<br><br><div class="gmail_quote">2012/5/23  <span dir="ltr"><<a href="mailto:forster@ozonline.com.au" target="_blank">forster@ozonline.com.au</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

> Another thing that I'd like to mention is the language. This list is<br>
> in English, and it would be good if we can respect that. I wouldn't<br>
> like to start reading emails in German or Chineese (I don't have any<br>
> problem with those languages, but I don't understand a word :P )<br>
<br>
Thanks for raising this Manuel<br>
<br>
Though I am almost monolingual in English, I still support the idea of list posts being in the language that the writer is most confident. Some may not have the confidence to write in a list's main language or to check that the Google Translate makes sense. Their contribution still is very important.<br>


<br>
I googled it and found:<br>
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines#Use_the_common_language" target="_blank">http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines#Use_the_common_language</a><br>
<a href="http://tech.groups.yahoo.com/group/editplus/message/5510" target="_blank">http://tech.groups.yahoo.com/group/editplus/message/5510</a><br>
<br>
The first supports the main language, the discussion in the second supports both a main language and foreign language.<br>
<br>
I would encourage those posting in a foreign language to include a Google Translate in the main language. I am not sure though, which should come first.<br>
<br></blockquote><div><br></div><div>Agree let's not be so close about it,  a google-translate to English  and a copy of the initial comment on its original language  is enough.</div><div><br></div><div><br></div><div>

<br></div><div><br></div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Tony<br>
<br>
Google Translation<br>
> Otra cosa que me gustaría mencionar es el idioma. Esta lista es<br>
> En Inglés, y que sería bueno si podemos respetar eso. Yo no lo haría<br>
> Gustaría empezar a leer mensajes de correo electrónico en alemán o en Chineese (no tengo ninguna<br>
> Problema con los idiomas, pero no entiendo una palabra: P)<br>
<br>
Gracias por plantear esta Manuel<br>
<br>
Aunque estoy casi monolingüe en Inglés, que aún apoyan la idea de los puestos de la lista están en la lengua que el escritor es más seguro. Algunos pueden no tener la confianza para escribir en el idioma principal de una lista o para comprobar que el Traductor de Google tiene sentido. Su contribución sigue siendo muy importante.<br>


<br>
Busqué en Google y encontró:<br>
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines" target="_blank">http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines</a> # Use_the_common_language<br>
<a href="http://tech.groups.yahoo.com/group/editplus/message/5510" target="_blank">http://tech.groups.yahoo.com/group/editplus/message/5510</a><br>
La primera apoya la lengua principal, la discusión en el segundo es compatible con una lengua principal y lengua extranjera.<br>
<br>
Yo animaría a quienes publiquen en una lengua extranjera para incluir un Traductor de Google en el idioma principal. No estoy seguro, sin embargo, que debe ser lo primero.<br>
<br>_______________________________________________<br>
Sugar-devel mailing list<br>
<a href="mailto:Sugar-devel@lists.sugarlabs.org">Sugar-devel@lists.sugarlabs.org</a><br>
<a href="http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel" target="_blank">http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel</a><br>
<br></blockquote></div><br>