<br><br><div class="gmail_quote">On Mon, Aug 29, 2011 at 1:10 PM, Sascha Silbe <span dir="ltr"><<a href="mailto:silbe@activitycentral.com">silbe@activitycentral.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
Excerpts from godiard's message of Wed Aug 24 16:12:21 +0200 2011:<br>
<div class="im"><br>
> This more specific string, help solve translationes where "Remove" does not<br>
> have the same meaning. In Spanish, for example the translation "Eliminar"<br>
> means "Destroy" and must be used "Quitar" meaning take out.<br>
<br>
</div>Why do you replace the english string instead of using pgettext (for<br>
which we have a patch [1] already)? </blockquote><div><br><br>Because I am very creative :)<br>Now I have a better question, why that patch was not applied?!<br>I am happy with any of the solutions, please go and fix it<br>
<br>Gonzalo<br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">What changed since the last time<br>
this was discussed?<br>
<br>
Sascha<br>
<br>
[1] <a href="https://patchwork.sugarlabs.org/patch/653/" target="_blank">https://patchwork.sugarlabs.org/patch/653/</a><br>
<font color="#888888">--<br>
<a href="http://sascha.silbe.org/" target="_blank">http://sascha.silbe.org/</a><br>
<a href="http://www.infra-silbe.de/" target="_blank">http://www.infra-silbe.de/</a><br>
</font></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Gonzalo Odiard<br>SugarLabs Argentina<br><br>