<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.6000.16705" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Calibri size=4>I started to use MS Office in the mid '90s and
only after the 2000 version started to wonder, why the technicians became after
each version more and more senile. And why the Office package began to grow like
a montgolfiere. Or like La Fontaine's frog which wanted to look as big an ox
was... </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Calibri size=4> The prices doubled, tripled,
quintupled by each version. Then came </FONT> <FONT face=Calibri size=4>the
Open Office.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Calibri size=4>And changed everything. Actually in some of my
translations I can't use but MS Word - because my client does not have the Open
Office package. But otherwise for the last 2-3 years I am using only Open Office
even though only the windows version, but with time, i'll use more the Linux
one. </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Calibri size=4> Last but not least: Open
Office has inbuilt dictionaries for any possible language, while I am battling
against a US English thinking MS Office 2007 when writing some not-English
texts, i.e. in Hungarian. This US version is practically the only one version
which one can find here in Serbia - and to me as asssermented court
interpreter makes a hell of my life.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Calibri size=4></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Calibri size=4>Sincerely yours</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Calibri size=4>Horváth-Militicsi Attila, prof.
agrégé</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Calibri size=4>assermented court interpreter</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Calibri size=4>Email: <A
href="mailto:6hunyadi@eunet.yu">6hunyadi@eunet.yu</A>
</FONT></DIV></BODY></HTML>