[Sugar-devel] #1686 UNSP: Accessibility - virtual keyboard
Raul Gutierrez Segales
rgs at rieder.net.py
Wed May 26 11:06:33 EDT 2010
First of all, thanks Esteban for the great work! I hope we can spin a
new build soon and give it a try.
On the other hand, even though I also come from a Spanish speaking
country, I'd say having all the code in English (the defacto lingua
franca for code) would be best on the long term. It's an extra effort
(and I volunteer to help with translations if Esteban is short on time)
but I think it is important to maintain consistency in variable names,
methods and comments.
P.S.: we try to produce all of our code (in git.paraguayeduca.org) under
the same rules (all English) so we can share it among deployments.. we
hope it results useful for someone some day! :)
On Wed, 2010-05-26 at 10:57 -0400, Michael Stone wrote:
> Tomeu, Bert, James, Martin D., and Michael wrote:
> >> T: Thanks a lot for lending a hand here.
> My pleasure, and thanks for mentioning the ticket.
> >>> M: Final remark: this patch names variables, methods, and classes in
> >>> Spanish. Anyone troubled by this?
> >>> (I ask because, while it's fine with me personally, I don't think I know
> >>> consensus opinion on the subject.)
> >> T: I'm not so happy about it, I think it raises considerably the effort
> >> needed to read the code, even for spanish speakers like me.
> > B,J,MD: IMHO the whole code base should be in English. This is the language
> > we use for collaborating.
> You and I certainly collaborate in English but the folks dealing with Sugar on
> a daily basis in Uruguay, Peru, and Paraguay largely do not, at least in their
> daily dealings among themselves.
> For this sole strategic reason, I think we need to consider accepting
> well-written patches that come to us in Spanish or in English.
> The main cost of pursuing this course is that patches written in Spanish are
> somewhat harder for some prominent Sugar contributors to read than are patches
> written in English. Additionally, having a mixed-language codebase may be
> off-putting to some potential contributors.
> On the other hand, does it not seem likely that by welcoming patches written in
> the first and most common language of our largest groups of users, we would
> receive more patches, thereby gaining more contributors, some of whom might
> grow to become integral members of our community?
> (Finally, if we don't receive many patches, then what will be the loss for
> having tried? At most, we will have a small number of patches to translate from
> Spanish to English. Not a big deal, right?)
> Sugar-devel mailing list
> Sugar-devel at lists.sugarlabs.org
More information about the Sugar-devel