[sugar] Sugar Digest, Vol 20, Issue 7
Gregory Relaford
grelaford
Mon Feb 4 16:23:50 EST 2008
http://info.seattleacademy.org/saas/parent_reps/parent_reps.php
We'll need to add a link to the site, I guess....sorry!
________________________________
From: sugar-bounces at lists.laptop.org on behalf of
sugar-request at lists.laptop.org
Sent: Mon 2/4/2008 1:02 PM
To: sugar at lists.laptop.org
Subject: Sugar Digest, Vol 20, Issue 7
Send Sugar mailing list submissions to
sugar at lists.laptop.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://lists.laptop.org/listinfo/sugar
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
sugar-request at lists.laptop.org
You can reach the person managing the list at
sugar-owner at lists.laptop.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Sugar digest..."
Today's Topics:
1. Re: What's left for Update.1 (C. Scott Ananian)
2. Re: What's left for Update.1 (Sayamindu Dasgupta)
3. Re: What's left for Update.1 (Sayamindu Dasgupta)
4. Update.1. When What How and Why ('Caperton, Idit')
5. Re: Update.1. When What How and Why (drew einhorn)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Mon, 4 Feb 2008 12:01:01 -0500
From: "C. Scott Ananian" <cscott at laptop.org>
Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
To: "Sayamindu Dasgupta" <sayamindu at gmail.com>
Cc: Kim Quirk <kim at laptop.org>, Sugar List <sugar at laptop.org>, OLPC
Developer's List <devel at laptop.org>
Message-ID:
<c6d9bea0802040901y69e02e2foa227dd2830578099 at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
On Feb 4, 2008 11:50 AM, Sayamindu Dasgupta <sayamindu at gmail.com> wrote:
> 2008/2/4 Kim Quirk <kim at laptop.org>:
> > I think this is way too much stuff for Update.1. We are in code freeze.
We
> > have items 1 and 2 scheduled to go into RC2; I would suggest that we ONLY
> > pick up Spanish, where we really fell short in the current build; I don't
> > agree with holding up this build for either 4 or 5, as this feels like
new,
> > untested code - perhaps there is no 'fix' even available at this time
(I'd
> > need to see the arguments that this is blocking AND we have a fix); and I
> > agree that we need to look at 'Blocking' bugs that are still open to see
if
> > we agree they are still blocking - or move them out.
Hear, hear.
> For translations, I would also probably push Mongolian in, along with
> Spanish. I am currently making those two sets of translations go
I really believe that we will need an update.1.1 for Mongolia, so I
(for one) would not be sad to see the Mongolian translations not make
it for update.1. By the time we can solve the networking issues for
Mongolia, we should have translations well in hand as well.
Mongolia will likely not get updated again until there is another
opportunity to use the bulk multicast update technique again, so it
doesn't make too much sense to rush the Mongolian translations.
--scott
--
( http://cscott.net/ )
------------------------------
Message: 2
Date: Mon, 4 Feb 2008 23:06:44 +0530
From: "Sayamindu Dasgupta" <sayamindu at gmail.com>
Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
To: "Tomeu Vizoso" <tomeu at tomeuvizoso.net>
Cc: Sugar List <sugar at laptop.org>
Message-ID:
<a1314bfe0802040936l25364e32j35eab3d961917343 at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
On Feb 4, 2008 10:29 PM, Tomeu Vizoso <tomeu at tomeuvizoso.net> wrote:
> On Mon, 2008-02-04 at 22:20 +0530, Sayamindu Dasgupta wrote:
> > For translations, I would also probably push Mongolian in, along with
> > Spanish. I am currently making those two sets of translations go
> > through all kinds of tests (I wish I could make the rest of them go
> > through these as well, but time is severely limited atm).
> > If this raises concern about the inclusion of the latest translations
> > for other languages, I am currently working on a system for building
> > "language packs" (single archives), which can simply be installed in
> > any Qemu image/XO/sugar-jhbuild setup, so that anyone can try out the
> > latest translations for any of our supported language whenever they
> > wish to.
>
> Interesting, how are you planning to do these language packs?
I have the PO files for each language arranged out pretty nicely,
thanks to the internal symlinking system used for Pootle.
I will be generating two zip for each language - one for Update.1, and
one weekly(?) that tracks HEAD - for the joyride builds. The Zip will
contain pre-compiled MO files - which will be extracted and put into
the correct places in the filesystem (this would either be a seperate
script, or something like the Nvidia binary drivers - which seem to
combine both and archive and a shell script together).
While this will not be an exact affair (especially for the joyrides,
which are pretty fast moving for some packages, while slow for the
others) the main aim of this is to make it easier for translators to
test their translations in action. I have been getting a number of
queries on how to easily check the translations in action - currently
the method involves downloadin and compiling each PO by hand, which
is too cumbersome IMO.
Thanks,
Sayamindu
--
Sayamindu Dasgupta
[http://sayamindu.randomink.org/ramblings]
------------------------------
Message: 3
Date: Mon, 4 Feb 2008 23:07:58 +0530
From: "Sayamindu Dasgupta" <sayamindu at gmail.com>
Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
To: "C. Scott Ananian" <cscott at laptop.org>
Cc: Kim Quirk <kim at laptop.org>, Sugar List <sugar at laptop.org>, OLPC
Developer's List <devel at laptop.org>
Message-ID:
<a1314bfe0802040937v573d556br8bc6542835465c96 at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
On Feb 4, 2008 10:31 PM, C. Scott Ananian <cscott at laptop.org> wrote:
> On Feb 4, 2008 11:50 AM, Sayamindu Dasgupta <sayamindu at gmail.com> wrote:
> > 2008/2/4 Kim Quirk <kim at laptop.org>:
<..snipped>
>
> > For translations, I would also probably push Mongolian in, along with
> > Spanish. I am currently making those two sets of translations go
>
> I really believe that we will need an update.1.1 for Mongolia, so I
> (for one) would not be sad to see the Mongolian translations not make
> it for update.1. By the time we can solve the networking issues for
> Mongolia, we should have translations well in hand as well.
>
> Mongolia will likely not get updated again until there is another
> opportunity to use the bulk multicast update technique again, so it
> doesn't make too much sense to rush the Mongolian translations.
> --scott
In that case - Spanish it is :-).
Thanks,
Sayamindu
--
Sayamindu Dasgupta
[http://sayamindu.randomink.org/ramblings]
------------------------------
Message: 4
Date: Mon, 4 Feb 2008 13:41:43 -0500
From: "'Caperton, Idit'" <idit at worldwideworkshop.org>
Subject: [sugar] Update.1. When What How and Why
To: <jg at laptop.org>, "'Kim Quirk'" <kim at laptop.org>
Cc: sugar at lists.laptop.org
Message-ID: <20080204184144.0BB8BA3E at smtp.globixmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Hello There - It's already February of 2008!!!
So reading these exchanges by our highly respected OLPC software leaders in
Cambridge (Jim and Kim, and others) in the past two weeks, and in the past
months in general, has been startling to me (and my team).
The only thing that's a bit more overwhelming is the OLPC Library List :)
I read Jim's list of To-Do's, see below, and then the casual comment in the
open from Kim to Jim: "I think this is way too much stuff for Update.1."
Yes, this is a transparent and ambitious open-source software development
project. The first of its kind.
But, it doesn't mean that it cannot be well-managed with reasonable
executable plans and dates attached to the plans (that could be revised by
the community, if needed).
In my organization, we call it a strategic plan and a production schedule,
and we attached to it reasonable phases and dates -- and most
accountability.
But I am not aware -- what does OLPC do to re-evaluate process and progress
on an ongoing basis? and how does the olpc org learns how to optimize and do
things better, and on schedule? How does the OLPC software development
system learns to be deliverables-oriented, and how do we learn to lead these
global processes more productively?
FACT: From what we see so far, Update.1. has been delayed and delayed and
delayed again.
It affects everybody involved. It's pretty tough for OLPC management,
developers, and all OLPC young users worldwide. And all know by now - stuff
do not work well as a result.
- Where is the Update.1 master plan? And what comes after and when?
- Who keeps track and makes sure we are constantly re-evaluating it and
documenting changes in decisions?
- Is it well-strategized and well-monitored against the strategy?
- How does s--t gets done and optimized in this messy open system?
- Even decentralized system needs organizational management - What did OLPC
software team learned so far?
- Where are the pages with reflections on lessons learned?
- How are decisions about what's in or out being made?
- Where are the software-release-phases with dates for 2008?
- Is there a clear schedule and list of deliverables with dates for 2008?
I know I know -- I am taking a big risk by sending this kind of alarming
message to the entire global Sugar List.
But please remember that I am sending it in order to shake the existing
system, as a serious call for change, to be provocative, and get you all to
think about it positively.
- and, most important, I do it with lots of love and care for the XO and the
OLPC movement at large.
Idit Harel Caperton
President & Founder
World Wide Workshop
-----Original Message-----
From: sugar-bounces at lists.laptop.org [mailto:sugar-bounces at lists.laptop.org]
On Behalf Of sugar-request at lists.laptop.org
Sent: Monday, February 04, 2008 12:00 PM
To: sugar at lists.laptop.org
Subject: Sugar Digest, Vol 20, Issue 6
Send Sugar mailing list submissions to
sugar at lists.laptop.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://lists.laptop.org/listinfo/sugar
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
sugar-request at lists.laptop.org
You can reach the person managing the list at
sugar-owner at lists.laptop.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than
"Re: Contents of Sugar digest..."
Today's Topics:
1. Re: What's left for Update.1 (Kim Quirk)
2. Re: What's left for Update.1 (Sayamindu Dasgupta)
3. Re: What's left for Update.1 (Tomeu Vizoso)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Mon, 4 Feb 2008 10:51:41 -0500
From: "Kim Quirk" <kim at laptop.org>
Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
To: jg at laptop.org
Cc: Sugar List <sugar at laptop.org>, OLPC Developer's List
<devel at laptop.org>
Message-ID:
<9073bf100802040751n2654ff44i19b418280e850b75 at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Jim,
I think this is way too much stuff for Update.1. We are in code freeze. We
have items 1 and 2 scheduled to go into RC2; I would suggest that we ONLY
pick up Spanish, where we really fell short in the current build; I don't
agree with holding up this build for either 4 or 5, as this feels like new,
untested code - perhaps there is no 'fix' even available at this time (I'd
need to see the arguments that this is blocking AND we have a fix); and I
agree that we need to look at 'Blocking' bugs that are still open to see if
we agree they are still blocking - or move them out.
People can argue otherwise (I'm open to a good discussion), but my
recommendation is to get this build out, with all the known issues well
documented.
Kim
On Jan 31, 2008 10:11 PM, Jim Gettys <jg at laptop.org> wrote:
> For comment and discussion, here are the showstoppers I know of for
> getting Update.1 finished. If you think there are others, please
> speak up now (and modify the subject line to start another thread).
>
> Activity developers: note we'll be asking you to upload updated
> activities to pick up all the recent flurry of translation work very
> soon.
>
> 1 - wireless firmware and driver support
> (to fix problems with WEP and WPA)
> 2 - q2d11 OFW - to fix battery problems
> 3 - update activities to pick up translation work, Spanish
> in particular, but not missing other languages we may need.
> 4 - UI fix for registration with the school server.
> http://dev.laptop.org/ticket/6136
> 5 - switch to gabble from salut at school.
> 6 -testing and fixing anything critical!
>
> If we don't want to hold up an RC2 to pick up translation, then we
> should anticipate an RC4 might be necessary (as we may have issues
> that come up with updated activities).
>
> 4 - we previously (without Dave Woodhouse being available to add to
> the
> discussion) thought we could/should punt #6135 and release note.
> However, talking with him about what we should really fix given his
> experience in Mongolia, the lack of positive confirmation that the
> laptop actually was registered is a real issue. The teachers are not
> familiar with English (or computers), and the subtlety of a menu entry
> going away isn't good enough.
>
> I think we need to seriously discuss about possibly/probably being
> update.1 fodder is the "kids arrive at school in the morning" problem.
>
> 5 - Use of mesh in large, crowded environments If everyone arrives at
> school running local link and resumed quickly, the network might melt
> from mdns mesh traffic's interaction with the mesh's implementation of
> mutlicast. We've upped the multicast bitrate for multicast as a band
> aid, until we can dynamically adjust the bitrate. But the fundamental
> issue comes that in large, dense school environments, can't expect
> multicast to scale far enough, and should be using unicast to a
> presence server (jabber in our current case) to handle this problem.
>
> Dave Woodhouse has suggested may be to try to get a response to the
> school server's anycast address, and if we get a response from a
> school server, switch from Salut to Gabble for presence service
automatically.
>
> This is also somewhat mitigated by having working power management, as
> machines that have suspended due to idle stop sending mdns packets,
> and the kids presumably will want internet access and switch over when
> they arrive. But I'm not very confident that this will always work in
> large environment.
>
> Another temporary solution would be to have Ohm ask NM to reconnect if
> the machine is suspended for more than some interval, say, 30 minutes.
>
> --
> Jim Gettys
> One Laptop Per Child
>
>
> _______________________________________________
> Devel mailing list
> Devel at lists.laptop.org
> http://lists.laptop.org/listinfo/devel
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
http://lists.laptop.org/pipermail/sugar/attachments/20080204/07451d8a/attach
ment-0001.htm
------------------------------
Message: 2
Date: Mon, 4 Feb 2008 22:20:40 +0530
From: "Sayamindu Dasgupta" <sayamindu at gmail.com>
Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
To: "Kim Quirk" <kim at laptop.org>
Cc: OLPC Developer's List <devel at laptop.org>, Sugar List
<sugar at laptop.org>
Message-ID:
<a1314bfe0802040850n1b82eab2tcf5f68db16376b4a at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
2008/2/4 Kim Quirk <kim at laptop.org>:
> Jim,
> I think this is way too much stuff for Update.1. We are in code
> freeze. We have items 1 and 2 scheduled to go into RC2; I would
> suggest that we ONLY pick up Spanish, where we really fell short in
> the current build; I don't agree with holding up this build for either
> 4 or 5, as this feels like new, untested code - perhaps there is no
> 'fix' even available at this time (I'd need to see the arguments that
> this is blocking AND we have a fix); and I agree that we need to look
> at 'Blocking' bugs that are still open to see if we agree they are still
blocking - or move them out.
>
For translations, I would also probably push Mongolian in, along with
Spanish. I am currently making those two sets of translations go through all
kinds of tests (I wish I could make the rest of them go through these as
well, but time is severely limited atm).
If this raises concern about the inclusion of the latest translations for
other languages, I am currently working on a system for building "language
packs" (single archives), which can simply be installed in any Qemu
image/XO/sugar-jhbuild setup, so that anyone can try out the latest
translations for any of our supported language whenever they wish to.
However, "cherry-picking" the translations for Spanish and Mongolian may
pose a problem, which I'm not sure how to handle. The translations were
often committed as parts of huge commits, in which other translations also
went in. Maybe someone who's more familiar with Git may want to suggest some
ways out here.
Thanks,
Sayamindu
--
Sayamindu Dasgupta
[http://sayamindu.randomink.org/ramblings]
------------------------------
Message: 3
Date: Mon, 04 Feb 2008 17:59:47 +0100
From: Tomeu Vizoso <tomeu at tomeuvizoso.net>
Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
To: Sayamindu Dasgupta <sayamindu at gmail.com>
Cc: Sugar List <sugar at laptop.org>
Message-ID: <1202144387.6057.43.camel at tomeu-thinkpad>
Content-Type: text/plain
On Mon, 2008-02-04 at 22:20 +0530, Sayamindu Dasgupta wrote:
> For translations, I would also probably push Mongolian in, along with
> Spanish. I am currently making those two sets of translations go
> through all kinds of tests (I wish I could make the rest of them go
> through these as well, but time is severely limited atm).
> If this raises concern about the inclusion of the latest translations
> for other languages, I am currently working on a system for building
> "language packs" (single archives), which can simply be installed in
> any Qemu image/XO/sugar-jhbuild setup, so that anyone can try out the
> latest translations for any of our supported language whenever they
> wish to.
Interesting, how are you planning to do these language packs?
Thanks,
Tomeu
------------------------------
_______________________________________________
Sugar mailing list
Sugar at lists.laptop.org
http://lists.laptop.org/listinfo/sugar
End of Sugar Digest, Vol 20, Issue 6
************************************
------------------------------
Message: 5
Date: Mon, 4 Feb 2008 14:02:32 -0700
From: "drew einhorn" <drew.einhorn at gmail.com>
Subject: Re: [sugar] Update.1. When What How and Why
To: "Caperton, Idit" <idit at worldwideworkshop.org>
Cc: Kim Quirk <kim at laptop.org>, sugar at lists.laptop.org
Message-ID:
<b93ef9d00802041302p3405951dr5f58f2bbb3734ba8 at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
For an organization with a relatively small number of paid employees, and
a huge amount of volunteer labor, they are doing an outstanding job building
extremely innovative software.
For as long as I have been paying attention to the Update.1 schedule, the
due date has been Feb. 1. We are only 3 days past that. A lot of the
pending
items are getting pushed to Update1.1 and will not actually affect the
Update.1
release date.
For a comparison ask yourself:
How many days was the CentOS 5 release delayed
with no publicly available status reports?
As I recall it was weeks. And they we just repackaging
someone else's software (RHEL 5), not building brand new
software.
Chill!!!!
On Feb 4, 2008 11:41 AM, Caperton, Idit <idit at worldwideworkshop.org> wrote:
> Hello There - It's already February of 2008!!!
> So reading these exchanges by our highly respected OLPC software leaders in
> Cambridge (Jim and Kim, and others) in the past two weeks, and in the past
> months in general, has been startling to me (and my team).
> The only thing that's a bit more overwhelming is the OLPC Library List :)
>
> I read Jim's list of To-Do's, see below, and then the casual comment in the
> open from Kim to Jim: "I think this is way too much stuff for Update.1."
>
> Yes, this is a transparent and ambitious open-source software development
> project. The first of its kind.
>
> But, it doesn't mean that it cannot be well-managed with reasonable
> executable plans and dates attached to the plans (that could be revised by
> the community, if needed).
>
> In my organization, we call it a strategic plan and a production schedule,
> and we attached to it reasonable phases and dates -- and most
> accountability.
>
> But I am not aware -- what does OLPC do to re-evaluate process and progress
> on an ongoing basis? and how does the olpc org learns how to optimize and
do
> things better, and on schedule? How does the OLPC software development
> system learns to be deliverables-oriented, and how do we learn to lead
these
> global processes more productively?
>
> FACT: From what we see so far, Update.1. has been delayed and delayed and
> delayed again.
>
> It affects everybody involved. It's pretty tough for OLPC management,
> developers, and all OLPC young users worldwide. And all know by now -
stuff
> do not work well as a result.
>
> - Where is the Update.1 master plan? And what comes after and when?
> - Who keeps track and makes sure we are constantly re-evaluating it and
> documenting changes in decisions?
> - Is it well-strategized and well-monitored against the strategy?
> - How does s--t gets done and optimized in this messy open system?
> - Even decentralized system needs organizational management - What did OLPC
> software team learned so far?
> - Where are the pages with reflections on lessons learned?
> - How are decisions about what's in or out being made?
> - Where are the software-release-phases with dates for 2008?
> - Is there a clear schedule and list of deliverables with dates for 2008?
>
> I know I know -- I am taking a big risk by sending this kind of alarming
> message to the entire global Sugar List.
>
> But please remember that I am sending it in order to shake the existing
> system, as a serious call for change, to be provocative, and get you all to
> think about it positively.
>
> - and, most important, I do it with lots of love and care for the XO and
the
> OLPC movement at large.
>
> Idit Harel Caperton
> President & Founder
> World Wide Workshop
>
> -----Original Message-----
> From: sugar-bounces at lists.laptop.org
[mailto:sugar-bounces at lists.laptop.org]
> On Behalf Of sugar-request at lists.laptop.org
> Sent: Monday, February 04, 2008 12:00 PM
> To: sugar at lists.laptop.org
> Subject: Sugar Digest, Vol 20, Issue 6
>
> Send Sugar mailing list submissions to
> sugar at lists.laptop.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://lists.laptop.org/listinfo/sugar
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> sugar-request at lists.laptop.org
>
> You can reach the person managing the list at
> sugar-owner at lists.laptop.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific than
> "Re: Contents of Sugar digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. Re: What's left for Update.1 (Kim Quirk)
> 2. Re: What's left for Update.1 (Sayamindu Dasgupta)
> 3. Re: What's left for Update.1 (Tomeu Vizoso)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Mon, 4 Feb 2008 10:51:41 -0500
> From: "Kim Quirk" <kim at laptop.org>
> Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
> To: jg at laptop.org
> Cc: Sugar List <sugar at laptop.org>, OLPC Developer's List
> <devel at laptop.org>
> Message-ID:
> <9073bf100802040751n2654ff44i19b418280e850b75 at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Jim,
> I think this is way too much stuff for Update.1. We are in code freeze. We
> have items 1 and 2 scheduled to go into RC2; I would suggest that we ONLY
> pick up Spanish, where we really fell short in the current build; I don't
> agree with holding up this build for either 4 or 5, as this feels like new,
> untested code - perhaps there is no 'fix' even available at this time (I'd
> need to see the arguments that this is blocking AND we have a fix); and I
> agree that we need to look at 'Blocking' bugs that are still open to see if
> we agree they are still blocking - or move them out.
>
> People can argue otherwise (I'm open to a good discussion), but my
> recommendation is to get this build out, with all the known issues well
> documented.
>
> Kim
>
>
> On Jan 31, 2008 10:11 PM, Jim Gettys <jg at laptop.org> wrote:
>
> > For comment and discussion, here are the showstoppers I know of for
> > getting Update.1 finished. If you think there are others, please
> > speak up now (and modify the subject line to start another thread).
> >
> > Activity developers: note we'll be asking you to upload updated
> > activities to pick up all the recent flurry of translation work very
> > soon.
> >
> > 1 - wireless firmware and driver support
> > (to fix problems with WEP and WPA)
> > 2 - q2d11 OFW - to fix battery problems
> > 3 - update activities to pick up translation work, Spanish
> > in particular, but not missing other languages we may need.
> > 4 - UI fix for registration with the school server.
> > http://dev.laptop.org/ticket/6136
> > 5 - switch to gabble from salut at school.
> > 6 -testing and fixing anything critical!
> >
> > If we don't want to hold up an RC2 to pick up translation, then we
> > should anticipate an RC4 might be necessary (as we may have issues
> > that come up with updated activities).
> >
> > 4 - we previously (without Dave Woodhouse being available to add to
> > the
> > discussion) thought we could/should punt #6135 and release note.
> > However, talking with him about what we should really fix given his
> > experience in Mongolia, the lack of positive confirmation that the
> > laptop actually was registered is a real issue. The teachers are not
> > familiar with English (or computers), and the subtlety of a menu entry
> > going away isn't good enough.
> >
> > I think we need to seriously discuss about possibly/probably being
> > update.1 fodder is the "kids arrive at school in the morning" problem.
> >
> > 5 - Use of mesh in large, crowded environments If everyone arrives at
> > school running local link and resumed quickly, the network might melt
> > from mdns mesh traffic's interaction with the mesh's implementation of
> > mutlicast. We've upped the multicast bitrate for multicast as a band
> > aid, until we can dynamically adjust the bitrate. But the fundamental
> > issue comes that in large, dense school environments, can't expect
> > multicast to scale far enough, and should be using unicast to a
> > presence server (jabber in our current case) to handle this problem.
> >
> > Dave Woodhouse has suggested may be to try to get a response to the
> > school server's anycast address, and if we get a response from a
> > school server, switch from Salut to Gabble for presence service
> automatically.
> >
> > This is also somewhat mitigated by having working power management, as
> > machines that have suspended due to idle stop sending mdns packets,
> > and the kids presumably will want internet access and switch over when
> > they arrive. But I'm not very confident that this will always work in
> > large environment.
> >
> > Another temporary solution would be to have Ohm ask NM to reconnect if
> > the machine is suspended for more than some interval, say, 30 minutes.
> >
> > --
> > Jim Gettys
> > One Laptop Per Child
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Devel mailing list
> > Devel at lists.laptop.org
> > http://lists.laptop.org/listinfo/devel
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL:
>
http://lists.laptop.org/pipermail/sugar/attachments/20080204/07451d8a/attach
> ment-0001.htm
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Mon, 4 Feb 2008 22:20:40 +0530
> From: "Sayamindu Dasgupta" <sayamindu at gmail.com>
> Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
> To: "Kim Quirk" <kim at laptop.org>
> Cc: OLPC Developer's List <devel at laptop.org>, Sugar List
> <sugar at laptop.org>
> Message-ID:
> <a1314bfe0802040850n1b82eab2tcf5f68db16376b4a at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
>
> 2008/2/4 Kim Quirk <kim at laptop.org>:
> > Jim,
> > I think this is way too much stuff for Update.1. We are in code
> > freeze. We have items 1 and 2 scheduled to go into RC2; I would
> > suggest that we ONLY pick up Spanish, where we really fell short in
> > the current build; I don't agree with holding up this build for either
> > 4 or 5, as this feels like new, untested code - perhaps there is no
> > 'fix' even available at this time (I'd need to see the arguments that
> > this is blocking AND we have a fix); and I agree that we need to look
> > at 'Blocking' bugs that are still open to see if we agree they are still
> blocking - or move them out.
> >
>
> For translations, I would also probably push Mongolian in, along with
> Spanish. I am currently making those two sets of translations go through
all
> kinds of tests (I wish I could make the rest of them go through these as
> well, but time is severely limited atm).
> If this raises concern about the inclusion of the latest translations for
> other languages, I am currently working on a system for building "language
> packs" (single archives), which can simply be installed in any Qemu
> image/XO/sugar-jhbuild setup, so that anyone can try out the latest
> translations for any of our supported language whenever they wish to.
>
> However, "cherry-picking" the translations for Spanish and Mongolian may
> pose a problem, which I'm not sure how to handle. The translations were
> often committed as parts of huge commits, in which other translations also
> went in. Maybe someone who's more familiar with Git may want to suggest
some
> ways out here.
>
> Thanks,
> Sayamindu
>
>
>
> --
> Sayamindu Dasgupta
> [http://sayamindu.randomink.org/ramblings]
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Mon, 04 Feb 2008 17:59:47 +0100
> From: Tomeu Vizoso <tomeu at tomeuvizoso.net>
> Subject: Re: [sugar] What's left for Update.1
> To: Sayamindu Dasgupta <sayamindu at gmail.com>
> Cc: Sugar List <sugar at laptop.org>
> Message-ID: <1202144387.6057.43.camel at tomeu-thinkpad>
> Content-Type: text/plain
>
> On Mon, 2008-02-04 at 22:20 +0530, Sayamindu Dasgupta wrote:
> > For translations, I would also probably push Mongolian in, along with
> > Spanish. I am currently making those two sets of translations go
> > through all kinds of tests (I wish I could make the rest of them go
> > through these as well, but time is severely limited atm).
> > If this raises concern about the inclusion of the latest translations
> > for other languages, I am currently working on a system for building
> > "language packs" (single archives), which can simply be installed in
> > any Qemu image/XO/sugar-jhbuild setup, so that anyone can try out the
> > latest translations for any of our supported language whenever they
> > wish to.
>
> Interesting, how are you planning to do these language packs?
>
> Thanks,
>
> Tomeu
>
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Sugar mailing list
> Sugar at lists.laptop.org
> http://lists.laptop.org/listinfo/sugar
>
>
> End of Sugar Digest, Vol 20, Issue 6
> ************************************
>
>
> _______________________________________________
> Sugar mailing list
> Sugar at lists.laptop.org
> http://lists.laptop.org/listinfo/sugar
>
--
Drew Einhorn
------------------------------
_______________________________________________
Sugar mailing list
Sugar at lists.laptop.org
http://lists.laptop.org/listinfo/sugar
End of Sugar Digest, Vol 20, Issue 7
************************************
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.laptop.org/pipermail/sugar/attachments/20080204/23abfec6/attachment-0001.htm
More information about the Sugar-devel
mailing list