<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 12pt;
font-family:Calibri
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'><span id="result_box" lang="en"><span title="Olá Sou!
">Hi Sam!<br></span><span title="Eu tentei fazer o procedimento sugerido pelo James Cameron, mas não consegui.
">>I tried to do the procedure suggested by James Cameron, but could not.<br></span><span title="Então decidimos o seguinte:
">>So we decided the following:<br></span><span title="Quem quiser usar 1 pendrive, então fique com o Fedora_22_SoaS.">>Who want to use one stick, then stick with Fedora_22_SoaS. </span><span title="No caso utilizaremos a versão disponibilizada por vocês, e atualizaremos o kernel (porque o kernel que vem na .iso não é compatível com aceleradores gráficos da intel dos pcs dos meus vizinhos).
">If we use the version available for you, and will update the kernel 
(because the kernel that comes in .iso is not compatible with the intel 
graphics accelerators of pcs of my neighbors).<br></span><span title="Quem quiser usar o Fedora_23_SoaS até o lançamento do Fedora_24_SoaS, terá que usar 2 pendrives.">>Who want to use the Fedora_23_SoaS until the release of Fedora_24_SoaS, you must use two USB sticks. </span><span title="Nós até tentamos particionar um pendrive para 'fingir' de 'outro pendrive', mas não tivemos êxito.
">We even try to partition a USB stick to 'pretend' of 'another stick' but we did not succeed.<br></span><span title="Eu vou instalar o Fedora 23 Workstation para ver se o problema está nos nossos Computadores, ou se é só o Fedora_23_SoaS que têm este problema.
">>I'll install Fedora 23 Workstation to see if the problem is in our 
computers, or if it's just the Fedora_23_SoaS who have this problem.<br></span><span title="A princípio o sistema não cria diretórios "Documentos", "Vídeos", "Fotos" e etc... E isto acontece até mesmo em 'live', antes de o instalarmos definitivamente no pendrive.
">>At first the system does not create directories "Documents", "Videos",
 "Photos" and etc ... And this happens even in 'live', before we install
 definitely on the stick.<br></span><span title="Sobre o método de instalação que utilizamos:
"><br><b>>On the installation method we use:</b><br></span><span title="Nós instalamos o sistema em Pendrives de 8GB."><br>>We installed the system in 8GB USB Keys. </span><span title="Porém algumas pessoas instalam o sistema no HD do computador em dual boot com o Windows.">But some people install the system on your computer's hard drive in dual boot with Windows. </span><span title="Nesse caso, elas utilizam 20 Gb de espaço.
">In this case, they use 20 Gb space.<br></span><span title="Conforme eu falei no social Help o pessoal do Brasil é meio 'maluco' e por isso usam o sistema normalmente pra praticamente tudo o que um outro normal faça.
">>As I talked about in social Help Brazil's staff is half 'crazy' and so
 use the system normally for just about everything else a normal do.<br></span><span title="Exemplos:
">>Examples:<br></span><span title="Eles baixam músicas e descompactam arquivos usando comandos de terminal ou File-roller;
">>They download music and decompress files using Terminal commands or File-roller;<br></span><span title="Eles fazem download de arquivos através do Programa Transmission;
">>They do download files through the Transmission Programme;<br></span><span title="Assistem DVD's usando o VLC Media Player
">>Watch DVDs using the VLC Media Player;<br></span><span title="Estamos testando o VLC Capture Video para fazermos tutoriais sobre a Interface Sugar;
">>We are testing the VLC Video Capture to do tutorials on the Sugar interface;<br></span><span title="E usamos as atividades normalmente;">>And we use the normal activities; </span><span title="As mais utilizadas são a Jukebox, Browse, Write e Terminal.">The most used are the Jukebox, Browse, Write and Terminal. </span><span title="Paint e Image também vão sendo utilizadas aos poucos.">Paint and Image will also be used gradually. </span><span title="O restante a gente vai descobrindo aos poucos, sozinhos ou com as crianças.
">The rest of us will discover little by little, alone or with children.<br></span><span title="Foi por isso que a gente ficou meio 'desesperado' por não enxergarmos a pasta Documentos."><br>>That's why we got a little 'desperate' for we do not see the Documents folder. </span><span title=">___< Mas o tempo passa rápido, e daqui há pouco temos o Fedora_24_SoaS e tudo se ajeita.
">>___< But time passes quickly, and in a moment we are Fedora_24_SoaS and everything falls into place.<br></span><span title="Feliz natal para vocês e obrigado pela atenção!"><br>>Merry Christmas to you and thank you for your attention!</span></span><br><br>                                    </div></body>
</html>