[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [cjl] rev [1922] pl/Etoys.po
commits at etoys.squeak.org
commits at etoys.squeak.org
Tue Nov 13 22:56:55 EST 2012
Repository: http://etoys.squeak.org/svn
Revision: 1922
Author: pootle
Date: 2012-11-14 03:56:53 +0000 (Wed, 14 Nov 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 732 of 732 messages translated (0 fuzzy).
Modified Paths:
--------------
trunk/po/pl/Etoys.po
-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/pl/Etoys.po
===================================================================
--- trunk/po/pl/Etoys.po 2012-11-14 03:56:23 UTC (rev 1921)
+++ trunk/po/pl/Etoys.po 2012-11-14 03:56:53 UTC (rev 1922)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: eToys\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 21:47-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-20 09:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 00:55-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-14 05:54+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
@@ -14,13 +14,13 @@
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
"X-Etoys-Domain: Etoys\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 12 March 2012 update 2401\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 25 June 2012 update 2407\n"
-#: Language name as you'd like it to appear in the Languages menu
+#: ATTENTION TRANSLATORS! This should be the name of your language as you would like it to appear in the Languages menu, e.g. "Español" or "English"
msgid "Language-Name"
msgstr "Polski"
-#: Directionality of language
+#: ATTENTION TRANSLATORS! Put in the directionality of your language, that is "LTR" for left-to-right or "RTL" for right-to-left
msgid "Language-Direction"
msgstr "LTR"
@@ -68,6 +68,10 @@
msgid "Please a new label for this button"
msgstr "Podaj nową etykietę dla tego przycisku"
+#: Etoys-Buttons,ScriptOpeningButtonMorph>>bringUpToDate
+msgid "show or hide the script named {1} in the object named {2} "
+msgstr "pokaż lub ukryj skrypt o nazwie {1} w obiekcie o nazwie {2} "
+
#: Etoys-Calendar,CalendarMorph_class>>descriptionForPartsBin
msgid "A scriptable calendar"
msgstr "Kalendarz do napisania skryptem"
@@ -164,7 +168,7 @@
#: Etoys-Experimental,EToyProjectRenamerMorph>>validateTheProjectName
msgid "I do need a name for the project"
-msgstr "Potrzebuję nazwy dla projektu"
+msgstr "Poszukuję nazwy projektu"
#: Etoys-Experimental,EToyProjectRenamerMorph>>validateTheProjectName,EtoyLoginMorph>>doOK
msgid "Please make the name 24 characters or less"
@@ -467,10 +471,6 @@
msgstr "jako obiekt"
#: Etoys-Protocols,EToyVocabulary_class>>masterOrderingOfCategorySymbols
-msgid "basic"
-msgstr "podstawowy"
-
-#: Etoys-Protocols,EToyVocabulary_class>>masterOrderingOfCategorySymbols
msgid "drag & drop"
msgstr "przeciągnij i upuść"
@@ -549,14 +549,15 @@
#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher>>addCustomMenuItems:hand:
msgid "fine-tune the position of this watcher relative to its chosen attachment edge"
msgstr ""
+"dostrój pozycję tego obserwatora względem jego wybranej krawędzi zaczepienia"
#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher>>addCustomMenuItems:hand:
-msgid "offset (currently {1}"
-msgstr ""
+msgid "offset (currently {1})"
+msgstr "przesunięcie (obecnie {1})"
#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher>>attachmentEdgeString
msgid "choose attachment edge (now {1})"
-msgstr ""
+msgstr "wybierz krawędź zaczepienia (teraz {1})"
#: Etoys-Scripting_Support,FollowingWatcher>>chooseOffset,FollowingWatcher>>chooseOffset
msgid "error"
@@ -662,7 +663,7 @@
msgid "Repeat Tile"
msgstr "powtórzony kafelek"
-#: Etoys-Scripting_Tiles,PhraseTileForTimesRepeat>>setupCostume,PhraseTileForTimesRepeat>>setupCostume,TimesRepeatMorph>>initialize,TimesRow>>initialize
+#: Etoys-Scripting_Tiles,PhraseTileForTimesRepeat>>setupCostume,PhraseTileForTimesRepeat>>setupCostume,TimesRepeatMorph>>initialize,TimesRepeatTile>>localeChanged,TimesRow>>initialize
msgid "Repeat"
msgstr "Powtórz"
@@ -729,7 +730,7 @@
msgid "restore default tile"
msgstr "przywróć domyślny kafelek"
-#: Etoys-Scripting_Tiles,TimesRepeatTile>>initialize
+#: Etoys-Scripting_Tiles,TimesRepeatTile>>initialize,TimesRepeatTile>>localeChanged
msgid "Do"
msgstr "Zrób"
@@ -737,7 +738,7 @@
msgid "Script to repeat"
msgstr "Skrypt do powtórzenia"
-#: Etoys-Scripting_Tiles,TimesRow>>initialize
+#: Etoys-Scripting_Tiles,TimesRepeatTile>>localeChanged,TimesRow>>initialize
msgid "times"
msgstr "razy"
@@ -757,7 +758,7 @@
msgid "A tool showing all the players in your project"
msgstr "Narzędzie pokazujące wszystkich graczy w twoim projekcie"
-#: Etoys-Scripting,AllPlayersTool_class>>descriptionForPartsBin,AllScriptsTool_class>>descriptionForPartsBin
+#: Etoys-Scripting,AllPlayersTool_class>>descriptionForPartsBin,AllScriptsTool_class>>descriptionForPartsBin,ScriptableButton_class>>descriptionForPartsBin
msgid "Scripting"
msgstr "Skrypty"
@@ -952,7 +953,7 @@
"don't worry -- nothing will be lost!"
msgstr ""
"usuń ten panel z ekranu\n"
-"bez obaw -- nic nie zostanie stracone!."
+"bez obaw -- nic nie zostanie stracone!"
#: Etoys-Scripting,CategoryViewer>>arrowSetterButtonFor:type:,CategoryViewer>>arrowSetterButton:args:
msgid "drag from here to obtain an assignment phrase."
@@ -962,6 +963,10 @@
msgid "category"
msgstr "kategoria"
+#: Etoys-Scripting,CategoryViewer>>currentCategory,EToyVocabulary_class>>masterOrderingOfCategorySymbols
+msgid "basic"
+msgstr "podstawowy"
+
#: Etoys-Scripting,CategoryViewer>>infoButtonFor:,PlayerSurrogate>>rebuildRow
msgid "Press here to get a menu"
msgstr "Kliknij tutaj, aby uzyskać menu"
@@ -1078,7 +1083,7 @@
#: Etoys-Scripting,NewVariableDialogMorph>>addDecimalPlaces
msgid "Decimal places:"
-msgstr "Miejsca dziesiętne: "
+msgstr "Miejsca dziesiętne:"
#: Etoys-Scripting,NewVariableDialogMorph>>askUserForDecimalPlaces,Player>>setPrecisionFor:
msgid "How many decimal places? (currently {1})"
@@ -1114,11 +1119,11 @@
#: Etoys-Scripting,NewVariableDialogMorph>>rebuild
msgid "Name:"
-msgstr "Nazwa: "
+msgstr "Nazwa:"
#: Etoys-Scripting,NewVariableDialogMorph>>rebuild
msgid "Type:"
-msgstr "Typ: "
+msgstr "Typ:"
#: Etoys-Scripting,NewVariableDialogMorph>>title
msgid "Add new variable"
@@ -1167,7 +1172,7 @@
"w jakimś skrypcie."
#: Etoys-Scripting,Player>>basicRenameSlot:newSlotName:
-msgid "Caution! References in texutally coded scripts won't be renamed."
+msgid "Caution! References in textually-coded scripts won't be renamed."
msgstr ""
"Uwaga! Odwołaniom w skryptach napisanych tekstem nie zostaną zmienione "
"nazwy."
@@ -1350,7 +1355,7 @@
#: Etoys-Scripting,Player>>offerGetterTiles:
msgid "sorry -- no variables of that type are available in this object"
-msgstr ""
+msgstr "niestety -- brak zmiennych tego typu dostępnych w tym obiekcie"
#: Etoys-Scripting,Player>>offerViewerMenuFor:event:
msgid "Add a new script that will work for this object and all of its siblings"
@@ -1668,6 +1673,10 @@
msgid "Drag from here to get a parameter tile"
msgstr "Przeciągnij stąd, aby uzyskać kafelek parametru"
+#: Etoys-Scripting,ScriptEditorMorph>>buttonToOpenOrCloseThisScript
+msgid "show or hide the script named {1} "
+msgstr "pokaż lub ukryj skrypt o nazwie {1} "
+
#: Etoys-Scripting,ScriptEditorMorph>>chooseFrequency
msgid "Choose frequency (current: {1})"
msgstr "Wybierz częstotliwość (obecna: {1})"
@@ -1704,6 +1713,10 @@
msgid "Script Editor"
msgstr "Edytor Skryptów"
+#: Etoys-Scripting,ScriptEditorMorph>>offerScriptorMenu,ScriptEditorMorph>>offerSimplerScriptorMenu
+msgid "button to show/hide this script"
+msgstr "przycisk do pokazania/ukrycia tego skryptu"
+
#: Etoys-Scripting,ScriptEditorMorph>>offerScriptorMenu,ScriptEditorMorph>>offerSimplerScriptorMenu,ScriptInstantiation>>offerShiftedMenuIn:
msgid "destroy this script"
msgstr "zniszcz ten skrypt"
@@ -2594,7 +2607,7 @@
#: Morphic-Kernel,Morph>>addPlayerItemsTo:
msgid "make all my sibling instances look like me."
-msgstr "Uczyń wszystkie moje instancje współrzędne podobnymi do mnie"
+msgstr "Uczyń wszystkie moje instancje współrzędne podobnymi do mnie."
#: Morphic-Kernel,Morph>>addPlayerItemsTo:
msgid "make all siblings look like me"
@@ -2602,7 +2615,7 @@
#: Morphic-Kernel,Morph>>addPlayerItemsTo:
msgid "make multiple siblings..."
-msgstr "Utwórz wielokrotne współrzędne"
+msgstr "Utwórz wielokrotne współrzędne..."
#: Morphic-Kernel,Morph>>addPlayerItemsTo:
msgid "momentarily show, by flashing , all of my visible siblings."
@@ -2976,7 +2989,7 @@
msgid "whether auto-line-layout, resize-to-fit, and indicate-cursor should be set to true; useful for animation control, etc."
msgstr ""
"ustala, czy automatyczny układ linii, dopasowywanie i wskazywanie kursora "
-"mają zostać ustawione na prawdę; przydatne dla kontroli animacji itp."
+"mają zostać ustawione jako prawdziwe; przydatne dla kontroli animacji itp."
#: Morphic-Worlds,PasteUpMorph>>playfieldOptionsMenu
msgid "whether dragging an object from the interior should produce a COPY of the object"
@@ -3057,7 +3070,7 @@
#: Morphic-Worlds,PasteUpMorph>>setThumbnailHeight
msgid "New height for thumbnails? "
-msgstr "nowa wysokość miniatur "
+msgstr "Nowa wysokość miniatur? "
#: Morphic-Worlds,PasteUpMorph>>setThumbnailHeight
msgid "Please be reasonable!"
@@ -3155,7 +3168,7 @@
#: Morphic-Worlds,StandardScriptingSystem>>numericComparitorsAndHelpStrings,TileMorph>>options
msgid "not equal"
-msgstr "różny od"
+msgstr "nierówny"
#: Morphic-Worlds,StandardScriptingSystem>>standardEventStati,StandardScriptingSystem>>statusHelpStringFor:
msgid "mouseEnter"
@@ -3241,7 +3254,7 @@
#: Morphic-Worlds,StandardScriptingSystem>>stopButton
msgid "Pause all ticking scripts."
-msgstr "Wstrzymaj wszystkie tykające skrypty"
+msgstr "Wstrzymaj wszystkie tykające skrypty."
#: Morphic-Worlds,StandardScriptingSystem>>wordingForOperator:
msgid "add a vertex at beginning"
@@ -3362,6 +3375,7 @@
#: Protocols-Type_Vocabularies,DataType>>addWatcherItemsToMenu:forGetter:
msgid "attach an unlabeled readout to the object which shows the value of this variable"
msgstr ""
+"dołącz odczyt bez etykiet to obiektu, który pokazuje wartość tej zmiennej"
#: Protocols-Type_Vocabularies,DataType>>addWatcherItemsToMenu:forGetter:
msgid "attached labeled watcher"
@@ -3369,7 +3383,7 @@
#: Protocols-Type_Vocabularies,DataType>>addWatcherItemsToMenu:forGetter:
msgid "attached watcher"
-msgstr "przyczepiony obserwator"
+msgstr "załączony obserwator"
#: Protocols-Type_Vocabularies,DataType>>addWatcherItemsToMenu:forGetter:
msgid "detailed watcher"
More information about the Pootle-commits
mailing list