[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [mschlager] rev [1391] de/MorphicExtras.po
commits at etoys.squeak.org
commits at etoys.squeak.org
Sun Mar 18 12:01:44 EDT 2012
Repository: http://etoys.squeak.org/svn
Revision: 1391
Author: pootle
Date: 2012-03-18 16:01:43 +0000 (Sun, 18 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 737 of 782 messages translated (17 fuzzy).
Modified Paths:
--------------
trunk/po/de/MorphicExtras.po
-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/de/MorphicExtras.po
===================================================================
--- trunk/po/de/MorphicExtras.po 2012-03-18 16:01:28 UTC (rev 1390)
+++ trunk/po/de/MorphicExtras.po 2012-03-18 16:01:43 UTC (rev 1391)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# Markus Schlager <m.slg at gmx.de>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eToys\n"
@@ -2,6 +3,6 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-31 22:08-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-26 22:10+0200\n"
-"Last-Translator: Markus <m.slg at gmx.de>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 21:47-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:10+0200\n"
+"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg at gmx.de>\n"
+"Language-Team: Deutsche OLPC-Lokalisierung\n"
"Language: de\n"
@@ -11,10 +12,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
"X-Etoys-Domain: MorphicExtras\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1.2 of 31 August 2011 update 2397\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 12 March 2012 update 2401\n"
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,AnimatedImageMorph>>steppingString
+#, fuzzy
+msgid "stepping"
+msgstr "schrittweise"
+
#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,FlexMorph>>addCustomMenuItems:hand:
msgid "border color..."
msgstr "Randfarbe..."
@@ -27,6 +33,18 @@
msgid "update from original"
msgstr "Aktualisierung vom Original"
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,SectorMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#, fuzzy
+msgid "A sector tool that lets you create slices of a pie of any angle for applications like fractions or drawing"
+msgstr ""
+"Ein Werkzeug, mit dem du Tortenstücke mit einem beliebigen Winkel erzeugen "
+"kannst, etwa für Bruchteile oder Zeichnungen."
+
+#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,SectorMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#, fuzzy
+msgid "Sector"
+msgstr "Kreissektor"
+
#: MorphicExtras-AdditionalSupport,EmbeddedWorldBorderMorph>>initialize
msgid ""
"This is the frame of an embedded project. Click on the colored boxes:\n"
@@ -234,7 +252,7 @@
msgid "This book is already open in some project"
msgstr "Dieses Buch ist bereits in einem anderem Projekt geöffnet."
-#: MorphicExtras-Books,BookMorph_class>>descriptionForPartsBin,EventRecorderMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,InternalThreadNavigationMorph_class>>descriptionForPartsBin,Morph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PianoKeyboardMorph_class>>descriptionForPartsBin,RecordingControlsMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,WaveEditor_class>>descriptionForPartsBin
+#: MorphicExtras-Books,BookMorph_class>>descriptionForPartsBin,EventRecorderMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,InternalThreadNavigationMorph_class>>descriptionForPartsBin,Morph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PianoKeyboardMorph_class>>descriptionForPartsBin,RecordingControlsMorph_class>>formerDescriptionForPartsBin,WaveEditor_class>>descriptionForPartsBin,WebCamMorph_class>>descriptionForPartsBin
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
@@ -452,7 +470,8 @@
"sollen."
#: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addBookToggleItemsTo:
-msgid "If set, stop-step-go buttons within the page's interior will govern only scripts for objects residing within the page"
+#, fuzzy
+msgid "If set, stop-step-go buttons within the page's interior will govern only scripts for objects residing within the page"
msgstr ""
"Bestimmt, ob stop-step-go-Knöpfe innerhalb einer Seite nur die Skripte von "
"Objekten innerhalb der jeweiligen Buchseite kontrollieren."
@@ -825,13 +844,112 @@
msgid "Storyboard"
msgstr "Storyboard"
+#: MorphicExtras-Charts,HorizontalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#, fuzzy
+msgid "A horizontal number line. One possible use is as an x-axis in a graph."
+msgstr ""
+"Eine horizontale Zahlenleiste. Du kannst sie z.B. als x-Achse für ein "
+"Diagramm verwenden."
+
+#: MorphicExtras-Charts,HorizontalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin,PasteUpMorph_class>>descriptionForPartsBin,VerticalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#, fuzzy
+msgid "Graphing"
+msgstr "Grafik"
+
+#: MorphicExtras-Charts,HorizontalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "H number line"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set marks per legend"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set max value"
+msgstr "Maximum"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set min value"
+msgstr "Minimum"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set pixels per unit"
+msgstr "Pixel pro Einheit festlegen"
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set the maximum value to be shown on the number line."
+msgstr "Maximalwert festlegen, der an der Zahlenleiste dargestellt werden soll."
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set the minimum value shown on the number line."
+msgstr "Minimalwert festlegen, der an der Zahlenleiste angezeigt werden soll."
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set the number of pixels per unit on the number line."
+msgstr "Anzahl der Pixel pro Einheit für die Zahlenleiste festlegen."
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set the number of units between marks on the number line."
+msgstr ""
+"Legt die Anzahl der Einheiten zwischen den Markierungen auf der Zahlenleiste "
+"fest."
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+#, fuzzy
+msgid "set the number of units between tick marks on the number line."
+msgstr ""
+"Legt die Anzahl der Einheiten zwischen den Markierungen auf der Zahlenleiste "
+"fest."
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "set units per mark"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseMarksPerLegend
+msgid "marksPerLegend"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>choosePixelsPerUnit
+msgid "type new pixels per unit"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseUnitsPerMark
+msgid "unitsPerMark"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>showingNegativeArrowHeadPhrase
+msgid "show negative arrowhead"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>showingZeroPhrase
+msgid "show legend for the zero point."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-Charts,VerticalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#, fuzzy
+msgid "A vertical number line. One possible use is as a y-axis in a graph."
+msgstr ""
+"Eine horizontale Zahlenleiste. Du kannst sie z.B. als x-Achse für ein "
+"Diagramm verwenden."
+
+#: MorphicExtras-Charts,VerticalNumberLineMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "V number line"
+msgstr ""
+
#: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph_class>>descriptionForPartsBin
msgid "BouncingAtoms"
msgstr "Teilchengrippe"
#: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph_class>>descriptionForPartsBin,ClockMorph_class>>descriptionForPartsBin,Flasher_class>>descriptionForPartsBin,FrameRateMorph_class>>descriptionForPartsBin,MagnifierMorph_class>>descriptionForPartsBin,MagnifierMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,StickyPadMorph_class>>descriptionForPartsBin
msgid "Just for Fun"
-msgstr "Spaßiges"
+msgstr "Dies und das"
#: MorphicExtras-Demo,BouncingAtomsMorph_class>>descriptionForPartsBin
msgid "The original, intensively-optimized bouncing-atoms simulation by John Maloney"
@@ -1090,7 +1208,7 @@
msgid "A joystick-like control"
msgstr "Ein Steuerknüppel"
-#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry
+#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,PasteUpMorph_class>>descriptionForPartsBin,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry
msgid "A place for assembling parts or for staging animations"
msgstr "Ein Platz für Animationen"
@@ -1166,7 +1284,7 @@
msgid "Players"
msgstr "Darsteller"
-#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry
+#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningPlugInSuppliesFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningSuppliesFlap,Flaps_class>>newLoneSuppliesFlap,PasteUpMorph_class>>descriptionForPartsBin,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry,PasteUpMorph_class>>registerInFlapsRegistry
msgid "Playfield"
msgstr "Spielfeld"
@@ -1204,16 +1322,17 @@
msgid "Trash"
msgstr "Müll"
+#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Morph_class>>supplementaryPartsDescriptions,StandardScriptingSystem_class>>registerInFlapsRegistry
+msgid "A confined place for drawing and scripting, with its own private stop/step/go buttons."
+msgstr "Ein Platz zum Malen und Skripteschreiben, mit eigener Skriptkontrolle"
+
#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap
-msgid "A data field which will have a different value on every card of the background"
+#, fuzzy
+msgid "A data field which will have a different value on every card of the background"
msgstr ""
"Ein Datenfeld mit einem unterschiedlichen Wert auf jeder Karte des "
"Hintergrundes"
-#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Morph_class>>supplementaryPartsDescriptions,StandardScriptingSystem_class>>registerInFlapsRegistry
-msgid "A confined place for drawing and scripting, with its own private stop/step/go buttons."
-msgstr "Ein Platz zum Malen und Skripteschreiben, mit eigener Skriptkontrolle"
-
#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningStackToolsFlap
msgid "A multi-card data base"
msgstr "Eine Datenbank aus Karteikarten"
@@ -1863,7 +1982,7 @@
#: MorphicExtras-Flaps,FlapTab_class>>newStandAlone
msgid "My Flap"
-msgstr "Mein Klappe"
+msgstr "Meine Klappe"
#: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:,ViewerFlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
msgid "destroy this flap"
@@ -1876,8 +1995,7 @@
#: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
msgid "If checked, this flap will be available in all morphic projects; if not, it will be private to this project."
msgstr ""
-"Bestimmt, ob diese Klappe in allen Morphie-Projekten verfügbar ist oder "
-"nicht."
+"Bestimmt, ob diese Klappe in allen Morph-Projekten verfügbar ist oder nicht."
#: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>addCustomMenuItems:hand:
msgid "tab color..."
@@ -1942,7 +2060,7 @@
#: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>changeTabText,ReferenceMorph>>changeTabText
msgid "new wording for this tab:"
-msgstr "Neue Beschriftung für diese Klappe:"
+msgstr "Neue Beschriftung für diesen Reiter:"
#: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>changeTabThickness
msgid "New thickness:"
@@ -1957,7 +2075,7 @@
"Caution -- this is permanent! Do\n"
"you really want to do this? "
msgstr ""
-"Achtung - dieser Vorgang ist endgültig!\n"
+"Achtung -- dieser Vorgang ist endgültig!\n"
"Willst du das wirklich? "
#: MorphicExtras-Flaps,FlapTab>>destroyFlap
@@ -2246,11 +2364,11 @@
#: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonFlaps,ProjectNavigationMorph>>buttonFlaps
msgid "Hide tabs"
-msgstr "Klappen verbergen"
+msgstr "Reiter verbergen"
#: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonFlaps,ProjectNavigationMorph>>buttonFlaps
msgid "Show tabs"
-msgstr "Klappen anzeigen"
+msgstr "Reiter anzeigen"
#: MorphicExtras-Navigators,ProjectNavigationMorph>>buttonFullScreen
msgid "Browser Reentry"
@@ -2569,7 +2687,7 @@
msgid " Basic"
msgstr " Basis"
-#: MorphicExtras-PartsBin,ObjectsTool>>tabsForCategories,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,SimpleSliderMorph_class>>descriptionForPartsBin,TextMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,TrashCanMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#: MorphicExtras-PartsBin,ObjectsTool>>tabsForCategories,PasteUpMorph_class>>descriptionForPartsBin,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,SimpleSliderMorph_class>>descriptionForPartsBin,TextMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,TrashCanMorph_class>>descriptionForPartsBin
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
@@ -2811,7 +2929,7 @@
#: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addControls
msgid "X"
-msgstr "X"
+msgstr ""
#: MorphicExtras-SoundInterface,WaveEditor>>addLoopPointControls
msgid "Frequency: "
@@ -2977,6 +3095,27 @@
msgid "undo"
msgstr "Rückgängig"
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#, fuzzy
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph_class>>descriptionForPartsBin
+msgid "Web camera player."
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "turn camera off"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph>>addCustomMenuItems:hand:
+msgid "turn camera on"
+msgstr ""
+
+#: MorphicExtras-WebCam,WebCamMorph>>updateDisplay
+msgid "Camera is off"
+msgstr ""
+
#: MorphicExtras-Widgets,BackgroundMorph>>addCustomMenuItems:hand:
msgid "start"
msgstr "Start"
@@ -3305,7 +3444,7 @@
msgid "Curvy Arrow"
msgstr "Gebogener Pfeil"
-#: Morphic-Basic,CurveMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,GrabPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin,LassoPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,StarMorph_class>>descriptionForPartsBin
+#: Morphic-Basic,CurveMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,GrabPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin,LassoPatchMorph_class>>descriptionForPartsBin,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,PolygonMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,RectangleMorph_class>>supplementaryPartsDescriptions,SectorMorph_class>>descriptionForPartsBin,StarMorph_class>>descriptionForPartsBin
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
@@ -3380,6 +3519,62 @@
msgid "A button which, when clicked, takes the reader to the previous page of a book"
msgstr "Ein Knopf, der zur vorigen Seite eines Buches blättert"
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "add mouse up action"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "adhere to edge..."
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "arrowheads on pen trails..."
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "balloon help for this object"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "delete existing path"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "draw new path"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "extras..."
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "follow existing path"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "GeeMail stuff..."
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "graph-location follower"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "graph-location plotter"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "hand me tiles to fire this button"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "put in a window"
+msgstr ""
+
+#: Morphic-Kernel,Morph>>addMiscExtrasTo:
+msgid "remove mouse up action"
+msgstr ""
+
#: Morphic-Kernel,Morph>>dismissButton
msgid "dismiss"
msgstr "Schließen"
More information about the Pootle-commits
mailing list