[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [aputsiaq] rev [1338] da/MorphicExtras.po
commits at etoys.squeak.org
commits at etoys.squeak.org
Thu Mar 15 01:16:23 EDT 2012
Repository: http://etoys.squeak.org/svn
Revision: 1338
Author: pootle
Date: 2012-03-15 05:16:17 +0000 (Thu, 15 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 782 of 782 messages translated (0 fuzzy).
Modified Paths:
--------------
trunk/po/da/MorphicExtras.po
-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/da/MorphicExtras.po
===================================================================
--- trunk/po/da/MorphicExtras.po 2012-03-15 05:15:02 UTC (rev 1337)
+++ trunk/po/da/MorphicExtras.po 2012-03-15 05:16:17 UTC (rev 1338)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:25-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 21:47-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 07:15+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj at isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
"X-Etoys-Domain: MorphicExtras\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 6 March 2012 update 2400\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 12 March 2012 update 2401\n"
#: MorphicExtras-AdditionalMorphs,AnimatedImageMorph>>steppingString
msgid "stepping"
@@ -465,7 +465,7 @@
msgstr "Hvis angivet, så vil række af sidekontroller fremgå i toppen af bogen"
#: MorphicExtras-Books,BookMorph>>addBookToggleItemsTo:
-msgid "If set, stop-step-go buttons within the page's interior will govern only scripts for objects residing within the page"
+msgid "If set, stop-step-go buttons within the page's interior will govern only scripts for objects residing within the page"
msgstr ""
"Hvis angivet, så vil knapper til stop-trin-kør indeni sidens interiør blot "
"styre skripter for objekter som opholder sig indenfor siden"
@@ -898,18 +898,10 @@
msgid "type new pixels per unit"
msgstr "indtast nye billedpunkter per enhed"
-#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseTicksPerLegend
-msgid "ticksPerLegend"
-msgstr "tikPerForklaring"
-
#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseUnitsPerMark
msgid "unitsPerMark"
msgstr "enhederPerMærke"
-#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>chooseUnitsPerTick
-msgid "units per tick"
-msgstr "enheder per tik"
-
#: MorphicExtras-Charts,NumberLineMorph>>showingNegativeArrowHeadPhrase
msgid "show negative arrowhead"
msgstr "vis negativt pilehoved"
@@ -1303,16 +1295,16 @@
msgid "Trash"
msgstr "Papirkurv"
-#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap
-msgid "A data field which will have a different value on every card of the background"
-msgstr "Et datafelt som vil have forskellige værdi på hvert kort i baggrunden"
-
#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Morph_class>>supplementaryPartsDescriptions,StandardScriptingSystem_class>>registerInFlapsRegistry
msgid "A confined place for drawing and scripting, with its own private stop/step/go buttons."
msgstr ""
"Et sted afholdt til at tegne og lave skripter, med dets eget private "
"stop/trin/kør knapper."
+#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap
+msgid "A data field which will have a different value on every card of the background"
+msgstr "Et datafelt som vil have forskellige værdi på hvert kort i baggrunden"
+
#: MorphicExtras-Flaps,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningScriptingFlap,Flaps_class>>defaultsQuadsDefiningStackToolsFlap
msgid "A multi-card data base"
msgstr "En database med flere kort"
@@ -3664,6 +3656,12 @@
msgid "Are you sure you want to quit Etoys?"
msgstr "Er du sikker på at vi vil afslutte E-legetøj?"
+#~ msgid "ticksPerLegend"
+#~ msgstr "tikPerForklaring"
+
+#~ msgid "units per tick"
+#~ msgstr "enheder per tik"
+
# English typo filed as SQ-965
#~ msgid "A confined place for drawing and scripting. with its own private stop/step/go buttons."
#~ msgstr ""
More information about the Pootle-commits
mailing list