[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [dram] rev [1256] zh_CN/System.po
commits at etoys.squeak.org
commits at etoys.squeak.org
Mon Mar 12 07:23:39 EDT 2012
Repository: http://etoys.squeak.org/svn
Revision: 1256
Author: pootle
Date: 2012-03-12 11:23:37 +0000 (Mon, 12 Mar 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 118 of 272 messages translated (3 fuzzy).
Modified Paths:
--------------
trunk/po/zh_CN/System.po
-------------- next part --------------
Modified: trunk/po/zh_CN/System.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN/System.po 2012-03-12 11:23:29 UTC (rev 1255)
+++ trunk/po/zh_CN/System.po 2012-03-12 11:23:37 UTC (rev 1256)
@@ -2,22 +2,22 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: eToys\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-19 19:38-0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-28 14:32+0200\n"
-"Last-Translator: Xin <dram.wang at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:25-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 05:50+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
"X-Etoys-Domain: System\n"
-"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1 of 19 September 2010 update 2387\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 6 March 2012 update 2400\n"
#: System-Changes,ChangeSet_class>>currentChangeSetString,SmalltalkImage>>currentChangeSetString,SystemDictionary>>currentChangeSetString
msgid "Current Change Set: "
-msgstr ""
+msgstr "当前变化序列"
#: System-Changes,ChangeSet_class>>defaultName,Project>>doWeWantToRename,SystemDictionary>>makeSqueaklandReleasePhaseCleanup
msgid "Unnamed"
@@ -28,6 +28,8 @@
"The preferred change set directory ('{1}') does not exist.\n"
"Create it or use the default directory ({2})?"
msgstr ""
+"要求的变化序列目录 ('{1}') 不存在.\n"
+"创建这个目录还是使用默认目录?"
#: System-Download,ProjectLauncher>>loginAs:
msgid ""
@@ -54,11 +56,11 @@
#: System-Localization,InternalTranslator>>loadFromStream:
msgid "Loading "
-msgstr "加载"
+msgstr "加载 "
#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
msgid "Cannot load additional fonts"
-msgstr ""
+msgstr "不能装载附加的字体"
#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
msgid "cancel"
@@ -66,11 +68,11 @@
#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
msgid "enable Pango"
-msgstr ""
+msgstr "启用Pango字体渲染库"
#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
msgid "load font"
-msgstr ""
+msgstr "载入字体"
#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
msgid ""
@@ -80,18 +82,21 @@
#: System-Object_Storage,DiskProxy>>printOn:
msgid "{1} (not loaded yet)"
-msgstr ""
+msgstr "{1} (还未载入)"
#: System-Object_Storage,SmartRefStream>>writeClassRenameMethod:was:fromInstVars:
msgid ""
"Let me type the name now\n"
"Let me think about it\n"
"Let me find a conversion file on the disk"
-msgstr "让我先输入名字让我想一想让我先从磁盘中找到转换文件"
+msgstr ""
+"让我现在输入名字\n"
+"让我想一想\n"
+"让我先从磁盘中找到转换文件"
#: System-Object_Storage,SmartRefStream>>writeClassRenameMethod:was:fromInstVars:
msgid "Name of the modern class {1} should translate to:"
-msgstr "时尚课程的名字{1}应当翻译为:"
+msgstr "最新的类名{1}应该翻译为:"
#: System-Object_Storage,SmartRefStream>>writeClassRenameMethod:was:fromInstVars:
msgid ""
@@ -104,16 +109,18 @@
msgstr "无可用帮助"
#: System-Preferences,Preference>>isDisabledOnStartupString
+#, fuzzy
msgid "disable preference on startup"
-msgstr ""
+msgstr "启动时使用偏好设置"
#: System-Preferences,Preference>>isEnabledOnStartupString
msgid "enable preference on startup"
-msgstr ""
+msgstr "启动时使用偏好设置"
#: System-Preferences,Preference>>isNotSetOnStartupString
+#, fuzzy
msgid "do not set preference on startup"
-msgstr ""
+msgstr "启动时使用偏好设置"
#: System-Preferences,Preference>>isProjectLocalString
msgid "each project has its own setting"
@@ -121,11 +128,11 @@
#: System-Preferences,Preferences_class>>addPreferenceForCelesteShowingAttachmentsFlag
msgid "If true, Celeste (e-mail reader) annotates messages in it's list that have attachments. This is a performance hit and by default is off."
-msgstr ""
+msgstr "如果为真, Celeste (邮件阅读器) 为列表中有附件的消息作注释. 这关乎性能表现所以默认是关闭的."
#: System-Preferences,Preferences_class>>addPreferenceForOptionalCelesteStatusPane
msgid "If true, Celeste (e-mail reader) includes a status pane."
-msgstr ""
+msgstr "如果为真, Celeste (邮件阅读器) 出现状态板"
#: System-Preferences,Preferences_class>>automaticFlapLayoutString
msgid "automatic flap layout"
@@ -193,6 +200,8 @@
"This will remove {1} stored preferences.\n"
"Are you sure?"
msgstr ""
+"这将会去除 {1} 保存的偏好设置.\n"
+"你确定吗?"
#: System-Preferences,Preferences_class>>disable:,Preferences_class>>enable:
msgid "this preference was added idiosyncratically and has no help message."
@@ -691,8 +700,9 @@
msgstr ""
#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+#, fuzzy
msgid "Reset preferences on startup"
-msgstr ""
+msgstr "启动时使用偏好设置"
#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
msgid "Restore all Default Preference Settings"
@@ -897,9 +907,10 @@
#: System-Support,Project>>okToChange
msgid ""
-"Really delete the project\n"
-"{1}\n"
-"and all its contents?"
+"Really delete the icon\n"
+"and remove the project\n"
+"{1} from Etoys?\n"
+"(file will still be saved on disk)"
msgstr ""
#: System-Support,Project>>okToChange
@@ -1047,7 +1058,7 @@
msgid "{1} already exists. Overwrite?"
msgstr ""
-#: System-Support,SmalltalkImage>>lastUpdateString
+#: System-Support,SmalltalkImage>>lastUpdateStringTranslated
msgid "latest update: #"
msgstr ""
@@ -1166,7 +1177,7 @@
#: System-Support,Utilities_class>>trashTitle
msgid " ({1} pages)"
-msgstr " ({1}页)"
+msgstr " {1}页)"
#: System-Support,Utilities_class>>trashTitle
msgid "T R A S H"
More information about the Pootle-commits
mailing list