[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [cjl] rev [1668] hus/System.po

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Tue Jun 12 22:42:18 EDT 2012


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 1668
Author:   pootle
Date:     2012-06-13 02:42:17 +0000 (Wed, 13 Jun 2012)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 274 of 274 messages translated (0 fuzzy).

Added Paths:
-----------
    trunk/po/hus/System.po

-------------- next part --------------
Added: trunk/po/hus/System.po
===================================================================
--- trunk/po/hus/System.po	2012-06-13 02:42:09 UTC (rev 1667)
+++ trunk/po/hus/System.po	2012-06-13 02:42:17 UTC (rev 1668)
@@ -0,0 +1,1416 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-26 23:20-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 04:23+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl at laptop.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: hus\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+"X-Etoys-Domain: System\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys5.0 of 26 March 2012 update 2403\n"
+
+#: System-Changes,ChangeSet_class>>currentChangeSetString,SmalltalkImage>>currentChangeSetString,SystemDictionary>>currentChangeSetString
+msgid "Current Change Set: "
+msgstr "kwenél jalk'untaláb: "
+
+#: System-Changes,ChangeSet_class>>defaultName,Project>>doWeWantToRename,SystemDictionary>>makeSqueaklandReleasePhaseCleanup
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Yab bijidh"
+
+#: System-Changes,ChangeSet_class>>promptForDefaultChangeSetDirectoryIfNecessary
+msgid ""
+"The preferred change set directory ('{1}') does not exist.\n"
+"Create it or use the default directory ({2})?"
+msgstr ""
+"An dhayáb úw axi lej éynal axi in kwa'al an tamkudhtaláb jalk'udh ('{1}') "
+"yab wa'ats.\n"
+" ¿Ka inkiy wa ka eyendha' an dhayáb úw tam yabáts met'nal ({2})?"
+
+#: System-Download,ProjectLauncher>>loginAs:
+msgid ""
+"Sorry, I cannot find the user list.\n"
+"(this may be due to a network problem)\n"
+"Please hit Cancel if you wish to use Squeak."
+msgstr ""
+"U at'obnal, yab u ejtowal ku ela' an k'elab eyendhom.\n"
+"(wam an polts'oxtaláb odhenek)\n"
+"Ka ni'inchi T'apiy max a le' ka eyendha' an Squeak."
+
+#: System-Download,ProjectLauncher>>loginAs:
+msgid "Unknown user: "
+msgstr "Yab exladh eyendhom: "
+
+#: System-Localization,InternalTranslator_class>>serviceMergeLanguageTranslations
+msgid "merge"
+msgstr "xaludh"
+
+#: System-Localization,InternalTranslator_class>>serviceMergeLanguageTranslations
+msgid "merge the translation file"
+msgstr "Xaluw an dhuchlab ejtidh káw"
+
+#: System-Localization,InternalTranslator_class>>serviceMergeLanguageTranslations
+msgid "merge the translation file into the language named like the file"
+msgstr "Xaluw an dhuchlab ejtidh káw ba' jún i kawintaláb ejtíl an dhuchlab"
+
+#: System-Localization,InternalTranslator>>loadFromStream:
+msgid "Loading "
+msgstr "In k'adhbál "
+
+#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
+msgid "Cannot load additional fonts"
+msgstr "Ibáj in ejtowal kin k'adhba' i punk'udh eleltaláb"
+
+#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
+msgid "cancel"
+msgstr "T'apiy"
+
+#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
+msgid "enable Pango"
+msgstr "Ka pidha' in jolát an Pango"
+
+#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
+msgid "load font"
+msgstr "K'adhba' an eleltaláb"
+
+#: System-Localization,Locale_class>>switchAndInstallFontToID:gently:
+msgid ""
+"This language needs additional fonts.\n"
+"Do you want to install the fonts?"
+msgstr ""
+"Axé' xi kawintaláb in yejenchal punk'udh i eleltaláb.\n"
+"¿A lé' ka punchiy?"
+
+#: System-Object_Storage,DiskProxy>>printOn:
+msgid "{1} (not loaded yet)"
+msgstr "{1} (Ibáyej k'adhbadh)"
+
+#: System-Object_Storage,SmartRefStream>>writeClassRenameMethod:was:fromInstVars:
+msgid ""
+"Let me type the name now\n"
+"Let me think about it\n"
+"Let me find a conversion file on the disk"
+msgstr ""
+"Walkanchiy xowé' ku dhunchunchiy in bij\n"
+"Tin walkanchiy ku tsalpay \n"
+"Tin walkanchiy xowé' ku ela´ jún i dhuchlab axi wiladh ba' an dhaykol"
+
+#: System-Object_Storage,SmartRefStream>>writeClassRenameMethod:was:fromInstVars:
+msgid "Name of the modern class {1} should translate to:"
+msgstr "In bij an ít exobintaláb {1} axi in tomnál kin k'adhba':"
+
+#: System-Object_Storage,SmartRefStream>>writeClassRenameMethod:was:fromInstVars:
+msgid ""
+"Reading an instance of {1}.\n"
+"Which modern class should it translate to?"
+msgstr ""
+"Ajum k'al i ts'ekadh káw axi {1}.\n"
+"¿Jantój i ít exobintaláb in tomnálak kin k'adhba'?"
+
+#: System-Preferences,Preference>>helpString
+msgid "no help available"
+msgstr "Ibáj wa'ats' i jolat tolmixtaláb"
+
+#: System-Preferences,Preference>>isDisabledOnStartupString
+msgid "disable preference on startup"
+msgstr "Ka mapuy axi lej ajidh ma tin tujtal"
+
+#: System-Preferences,Preference>>isEnabledOnStartupString
+msgid "enable preference on startup"
+msgstr "Walkadh axi lej ajidh ma tin ts'i'kintal"
+
+#: System-Preferences,Preference>>isNotSetOnStartupString
+msgid "do not set preference on startup"
+msgstr "Ibáj ki takuy axi lej ajidh tin tujtal"
+
+#: System-Preferences,Preference>>isProjectLocalString
+msgid "each project has its own setting"
+msgstr "Ti junchik tsalapnadh t'ojláb in kwa'al in kwetém t'ojojoxtalábil"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>addPreferenceForCelesteShowingAttachmentsFlag
+msgid "If true, Celeste (e-mail reader) annotates messages in it's list that have attachments.  This is a performance hit and by default is off."
+msgstr ""
+"Max k'wajat lek'wtsidh ,axi tok'i éb (ajumtaláb k'al an abnom dhuchlab) ka "
+"punuw an olnaxtaláb axi a kwa'al bá' an ni'k'adh axi tamkudh. Axé'' xin "
+"uchbíl  in odhnál ma ju'táj in bajuwal ani yab ka ots'obna' axi yab eyadh."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>addPreferenceForOptionalCelesteStatusPane
+msgid "If true, Celeste (e-mail reader) includes a status pane."
+msgstr ""
+"Max k'wajat lek'wtsidh, tok'i éb (ajumtaláb k'al an abnom dhuchlab) in "
+"chi'dhál jún i ok'nom jant'odha' ti tal."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>automaticFlapLayoutString
+msgid "automatic flap layout"
+msgstr "Kwetém tejwamédhomtal tin madhidh"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>browseThemes
+msgid "no themes found"
+msgstr "Ibáj elan an dhuchnél"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseButtonFont
+msgid ""
+"Select the font to be\n"
+"used for buttons"
+msgstr ""
+"Takuy an eleltaláb axi ne'ets' ka\n"
+"éyan bá' an dhuchumtaláb"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseCodeFont
+msgid "Choose the font to be used for displaying code"
+msgstr ""
+"Ka takuy an eleltaláb axi ne'ets' ka eyendháj abal ka tejwa'médháj an "
+"dhuche'"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseEToysButtonFont
+msgid "Choose the etoy button font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb abal an dhuchumtaláb etoys"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseEToysCodeFont
+msgid "Choose the etoy code font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb tin dhuche' etoy"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseEToysFont
+msgid "Choose the eToys font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb ti bá' an eToys"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseEToysTitleFont
+msgid "Choose the etoy title font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb tin bij an etoy"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseFlapsFont
+msgid "Choose a flaps font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb axi kalel walchikte'"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseListFont
+msgid "Choose the standard list font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb abal an dhéy. nik'adh"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseMenuFont
+msgid "Choose the standard menu font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb abal an dhey k'elab"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseSystemFont
+msgid "Choose the default text font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb vijidhits' abal an dhuchlab"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>chooseWindowTitleFont
+msgid "Choose the window title font"
+msgstr "Ka takuy an eleltaláb abal in bijil ti baj an mét'nibchik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>classicTilesSettingToggled,Preferences_class>>largeTilesSettingToggled
+msgid ""
+"note that this will only have a noticeable\n"
+"effect if the universalTiles preference is\n"
+"set to true, which it currently is not"
+msgstr ""
+"Ka tsu'uw abal axé' expidh ne'ets´kin ko'oy jún i ats'abnaxtaláb\n"
+"tejwa' max axi i lej ajidh an t'i'adha dhuchlab\n"
+"tin kexém an éb kw'ajat éynadh , ani ibáj kw'ajat"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>deletePersistedPreferences
+msgid ""
+"This will remove {1} stored preferences.\n"
+"Are you sure?"
+msgstr ""
+"Axe' ne'ets' kin tsab ejdha' {1} dhayach axi lej ajidh.\n"
+"¿A lej tsalpayámalits?"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>disable:,Preferences_class>>enable:
+msgid "this preference was added idiosyncratically and has no help message."
+msgstr ""
+"Axé' xi lej ajidh k'alej punk'udh ta kwetém kulbétal ani yab in kwa'al i "
+"tolmix olnaxtaláb."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>ensurePersistedPreferencesAccessible
+msgid ""
+"{1} is in secure mode.\n"
+"You cannot access the persistent preferences now.\n"
+"To change them, start {1} without loading a project."
+msgstr ""
+"{1} k'wajat tin alwá'.\n"
+"'Yab a ejtowal xowe' kit otsiits' jun kubá t bá' axi lej ajidh.\n"
+"Abal ka jalk'uy, ka tujuw {1} yab ka kitáy k'al jún i tsalápnadh t'ojláb."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>giveHelpWithPreferences
+msgid "About Preferences"
+msgstr "Tin aytal axi lej bijidh"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>giveHelpWithPreferences
+msgid "Alphabetical listing of all Preferences"
+msgstr "An nik'adh dhuche' tin yanél axi lej ajidh"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>giveHelpWithPreferences
+msgid ""
+"Many aspects of the system are governed by the settings of various \"Preferences\".  \n"
+"\n"
+"Click on any of brown tabs at the top of the panel to see all the preferences in that category.  \n"
+"Or type in to the box above the Search button, then hit Search, and all Preferences matching whatever you typed in will appear in the \"search results\" category.  A preference is considered to match your search if either its name matches the characters *or* if anything in the balloon help provided for the preferences matches the search text.\n"
+"\n"
+"To find out more about any particular Preference, hold the mouse over it for a moment and balloon help will appear.  Also, a complete list of all the Preferences, with documentation for each, is included below.\n"
+"\n"
+"Preferences whose names are in shown in bold in the Preferences Panel are designated as being allowed to vary from project to project; those whose name are not in bold are \"global\", which is to say, they apply equally whatever project you are in.\n"
+"\n"
+"Click on the name of any preference to get a menu which allows you to *change* whether the preference should vary from project to project or should be global, and also allows you to browse all the senders of the preference, and to discover all the categories under which the preference has been classified, and to be handed a button that you can drop wherever you please that will control the preference.\n"
+"\n"
+"If you like all your current Preferences settings, you may wish to hit the \"Save Current Settings as my Personal Preferences\" button.  Once you have done that, you can at any point in the future hit \"Restore my Personal Preferences\" and all your saved settings will get restored immediately.\n"
+"\n"
+"Also, you can use \"themes\" to set multiple preferences all at once; click on the \"change theme...\" button in the Squeak flap or in the Preferences panel, or seek out the themes item in the Appearance menu."
+msgstr ""
+"Yan in pejach an puweltal u abatnab k'al an t'ojojoxtaláb ti pilchik xi lej "
+"ajidh.  \n"
+"\n"
+"Ka t'ajchij' klik jawakits' tin madhidh mank'adh xi kw'ajat ebal ti ba' in "
+"ok'nom abal ki  tsu'uw pátal xi lej ajidh ma ju'ta' wi'chat chumtalab.\n"
+"  Ani ka dhuchaj' ba' an balixtalab eblim ba an dhuchumtalab xi alim, ani "
+"talbel ka ní'a' \"alix\" ani ne'ets' ka te'wemwdha' \"in bajudh an alimtaláb\" "
+"wíchat.  Jun xi lej bajudh t'ajadh ti kwenta va an alixtaláb max in bij "
+"junkudh k'al tin alwa' in inkintal.ani max jant'o ba' an puchuch tolmix "
+"kw'uajat abal ka eyan abal xi  lej ajidh alimtalab junkudh k'al an "
+"dhuchumtaláb.\n"
+"\n"
+"Abal ki éla' yan i olnaxtalab tin kwenta' jawakits' xi lej ajidh, ka ko'oy "
+"an t'el eblim jun wek'i, ani tam an puchuch xi tolmix ne'ets' ka te'weme'.  "
+"Jáye  jun i putat ni'k'adh tin yanel an xi lej ajidh, k'al an an uw´chik "
+"abal ti junchik, punudh xowek'ij.\n"
+"\n"
+"Axi lej ajidh xi kw'ajat an bijlab dhuchadh t'unk'udh  va an ok'nom xi lej "
+"ajidh, jats' xi bijidh abal ka uchbiyat kin jalk'uy jun i tsálabnadh t'ojláb "
+"k'al k'e'at, xi tiwa' axi in bij yab kw'ajat t'unk'udh kw'ajat tamkudh.Ka "
+"t'ajchi' klik baj in bij ti jawakits' xi lej ajidh abal ka 'ela' jun i "
+"k'elab xi ne'ets' ti jíla' ka jalk'uy max axi lej ajidh tin ebal an "
+"tsalabnadh t'ojláb o tsalabnadh t'oláb o walam ne'ets tamkudh ani ne'ets' ti "
+"jíla' tit álim tin yanel baj an abnom kaw tin kwenta axi lej ajidh, ani "
+"abal ka éla' tin yanel an wíchat ju´ta' ti xi lej ajidh kwajat buk'udh, ani "
+"abal ti pídha' juni duche', axi a ej'towal ka punuk ma ju'jtak'i .Max a "
+"kulbetnal tin yanel xi lej ajidh tin ebal an t'ojojoxtaláb, walam ka le'jna' "
+"ka ni'jchij an duche' axi in ulal \"Dhaya an t'ojojoxtalábxi xowe' etil axi "
+"nana' u k'al xi lej ajidh\" t'ajadk axe, a ejtowal et'ey ka t'aja' axe'. \"Ka "
+"ní'a' axi nana' u k'al xi lej ajidh\" ani pátal xi dhayach alwa' k'unudh, "
+"neéts´ka tsab tts'eka'.Antsana' jáye éjtidh ka áyendha' \"bij dhuch'labchik\" "
+"abal ka t'ojojoxtay yan xi lej ajidh junt'ajat, ka t'ajchij klik va an "
+"duche' \"ka jalk'uy an bij duch'lab\" baj in okobchik an Squeak, jáye ti baj "
+"ano'knom xi lej ajidh o ka aliy an bij dhuch'lab va an k'elab timat."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>initializePreferencePanel:in:
+msgid "Use the ? category to find preferences by keyword; the results of your search will show up here"
+msgstr ""
+"Eyendha' tin alwa' in inkintal? ba' i wichat abal ka ela' axi lej ajidh "
+"jaludh k'al i takudh ajumtaláb; axi kalej tin ay tal an alimtaláb ne'etska "
+"tejwamédha' tejeé'"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>installTheme:
+msgid ""
+"Theme {1} is now installed.\n"
+"Many of the changes will only be\n"
+"noticeable in new windows that you\n"
+"create from now on."
+msgstr ""
+"An dhuchlab {1} k'wajatits ts'ejkakadh.\n"
+"Yán axi jalk'unal yabáts ne'ets ka tsuúw ma tam ka ít japiy an met'nibchik."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>menuColorString
+msgid "start menu-color-from-world"
+msgstr "Eyendháj an majuxtaláb ti k'elab ma ti k'ay'lál"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>menuColorString
+msgid "stop menu-color-from-world"
+msgstr "Yab ka eyendháj an mukuxtaláb ti k'elab ma ti k'ay'lál"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>navigatorShowingString
+msgid "show navigator (N)"
+msgstr "tejwa'médha' an lubach t'ojláb (N)"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>offerThemesMenu
+msgid "browse themes"
+msgstr "Ki aliy an bijdhuchlabchik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>offerThemesMenu
+msgid "Choose a theme to install"
+msgstr "Ka takuyat jún i bijdhuchlab axi ka punuwat"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>offerThemesMenu
+msgid "Puts up a tool that will allow you to view and edit the code underlying all of the available themes"
+msgstr ""
+"Ka japiy jún i eyextaláb axi ti ki walka' ka tsu'uw ani ka jalk'uy an "
+"dhuche' axi k'wajat tsinat tin yanél an bijdhuchlabchik axi k'wajatitits "
+"dhuchadh"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>personalizeUserMenu:
+msgid "about this system..."
+msgstr "Tin éb axé' an t'ojontaláb..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>personalizeUserMenu:
+msgid "load latest code updates"
+msgstr "ka k'adhba' an dhuche' axi taltalábitschik ti itmedhámej"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>personalizeUserMenu:
+msgid "personal"
+msgstr "Kwenél t'ojnal"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>personalizeUserMenu:
+msgid "previous project"
+msgstr "An ok'xidh tsalapnadh t'ojláb"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>personalizeUserMenu:
+msgid "start using vectors"
+msgstr "Ki tujchiy ki eyendha' an vectores"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>personalizeUserMenu:
+msgid "stop using vectors"
+msgstr "ka jila' ka eyendha' i vectores"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>personalizeUserMenu:
+msgid "Whether prevailing flaps should be shown in the project right now or not."
+msgstr ""
+"Max in madhídhchik kwa'al ka tejwa'medháj al an tsalapnadh t'ojláb xowé'its "
+"wa ibáj."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>preferencesControlPanel,Preferences_class>>registerInFlapsRegistry
+msgid "Preferences"
+msgstr "kulbetnaltalábchik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>printStandardSystemFonts
+msgid "Current system font settings"
+msgstr "It t'ojojoltalábtal k'al in tujtal an dhuche'chik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "balloon-help font..."
+msgstr "Tujtal an dhuche' k'al an tuk wits tolmixtaláb..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "button font..."
+msgstr "Tujtal dhuche' abal an dhuchmáts..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the default font to be used for code and  in workspaces, transcripts, etc."
+msgstr ""
+"Takuy an tujtal dhuche' axi ok'ox bijidhits ka eyendháj abal ti jolataláb "
+"dhuche'  bá' an t'ojláb , transcripts, jawa'yej."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used for textual code in etoys"
+msgstr ""
+"Takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj abal ka lej ólna' an dhuchlab ti "
+"etoys"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used for (some) buttons."
+msgstr ""
+"Ka takuy an tujtal dhuche' axi ne'ets ka eyendháj abal (junchik) an "
+"dhuchlabchik."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used in code panes."
+msgstr ""
+"Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj ti t'iplab tse'walék dhuchlab."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used in connector labels."
+msgstr "Ka takuy an dhuche' axi ka eyendháj ti úwbijlab k'al an polts'oxtaláb."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used in list panes"
+msgstr ""
+"Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj ti t'iplab tse'walék k'al an "
+"k'elbaxtaláb"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used in menus"
+msgstr "Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj ti k'elabchik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used in window titles."
+msgstr ""
+"Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj bá' an ok'bijláb ti met'nibchik."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used on etoy buttons"
+msgstr ""
+"Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj abal an dhuchlabchik ti etoys"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used on etoy tiles"
+msgstr "Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj ti junat pejkáx"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used on textual flap tabs"
+msgstr ""
+"Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj tin madhídh an t'i'él dhuche'chik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Choose the font to be used titles in etoys"
+msgstr ""
+"Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj bá' an ok'bijlábchik ti etoys"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "choose the font to be used when presenting balloon help."
+msgstr ""
+"Ka takuy an tujtal dhuche' axi ka eyendháj tam ka utuwat an tukwitschik ti "
+"tolmix."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "code font..."
+msgstr "Tujtal dhuche' k'al an dhuchlabchik..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "connector label font..."
+msgstr "dhuche' an úwbijlab ti polts'oxtaláb..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "default text font..."
+msgstr "Tujtal dhuche' tin aytal ok'ox dhuchlab..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "etoy button font..."
+msgstr "Tujtal dhuche' k'al an dhuchlabchik axi ti etoy..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "etoy code font..."
+msgstr "Tujtal dhuche' abal in dhuchlábil a etoy..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "etoy tile font..."
+msgstr "Tujtal dhuche' abal in junat pejkáx a etoy..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "etoy title font..."
+msgstr "Tujtal dhuche' abal in ok'bijíl a etoy..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "flaps font..."
+msgstr "Tujtal dhuche' k'al an madhidhchik..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "If any font settings have changed since you pinned this menu up, this will allow the menu to rebuilt to reflect current font choices."
+msgstr ""
+"Max jawa'k'ij i t'ojojóxtaláb k'al i tujtal dhuche'chik jalk'unen'ekak ma "
+"tam ti tatá' a kits'oy axé' an k'elab ka tsab inkiyat abal ki lej "
+"tejwa'medha' an takudh tujtal dhuche' axi xowé' k'wajat."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "list font..."
+msgstr "K'elbay an tujtal dhuche'chik..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "menu font..."
+msgstr "Tujtal an dhuche' k'al an k'elab..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Open a window showing the current font settings"
+msgstr ""
+"Ki japiy jún i met'nib axi in olnál an t'ojojoxtaláb axi xowé' k'wajat k'al "
+"an tujtal dhuche'chik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "refresh this menu"
+msgstr "Ki ítmédha' axé' xi k'elab"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "restore default font choices"
+msgstr "Ki ítmédha' in alwá'tal axi pél i lej t'jláb k'al an eleltaláb"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Standard System Fonts"
+msgstr "In tujtal dhuche' in aytal an Estándar"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "show current font choices"
+msgstr ""
+"Tejwa'medháj jawa' u kulbetnábchik axi xowé' k'al in tujtal an dhuche'chik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "Use the standard system font defaults"
+msgstr "Ka eyendha' an tujtal dhuche'chik axi k'ejabijidhits tin dhéy puwéltyal"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>rebuildFontConfigurationMenu:
+msgid "window-title font..."
+msgstr "In tujtal dhuche' tin ok'bij al an met'nibchik..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>registerInFlapsRegistry
+msgid "Allows you to control numerous options"
+msgstr "In walkál kin ko'o'oyk'ij yán i pilchik jolataláb"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>registerInFlapsRegistry
+msgid "Allows you to specify the annotations to be shown in the annotation panes of browsers, etc."
+msgstr ""
+"In walkál ka bijijiyat an punudh dhuchlab axi kwa'al ka tejwa'medháj al an "
+"ok'nom dhuchlab ti álimtalábchik."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>registerInFlapsRegistry
+msgid "Annotations"
+msgstr "Ts'at'adh dhuchlabchik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>restorePersonalPreferences
+msgid "There are no personal preferences saved in this image yet"
+msgstr "Axé' an t'iplab ibáyej in kwa'al piladh in kwetém jolatalábil"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>restorePreferencesFromDisk
+msgid "there was an error restoring the preferences"
+msgstr ""
+"Tamti tsab tojójoyat an kwetém jolatalábchik wa'tsin jún i k'ibts'ontaláb"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>restorePreferencesFromDisk
+msgid "you haven't saved your preferences yet!"
+msgstr "Tatá' ibáyej a pilámal a jolatalábil"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>roundedCornersString
+msgid "start rounding window corners"
+msgstr "Tujchiy ki kwéchoy in ts'uptintal an met'níbchik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>roundedCornersString
+msgid "stop rounding window corners"
+msgstr "Yabáts ka kwéchoy in ts'uptintal an met'níbchik"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>setArrowheads
+msgid "Default size of arrowheads on pen trails "
+msgstr "In puwél in chumchik an taj al an k'wixix kits'lab "
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>soundEnablingString
+msgid "turn sound off"
+msgstr "Ka tepdha' an kawidhtaláb"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>soundEnablingString
+msgid "turn sound on"
+msgstr "ka walka' an kawidhtaláb"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>staggerPolicyString
+msgid "stagger windows"
+msgstr "k'oybachik met'nib"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>storePreferencesToDisk
+msgid "there was an error storing your preferences to disk"
+msgstr ""
+"wa'tsin jun i k'ibts'ontaláb tam ti a dhayk'a' axi a lej kulbétnál al an "
+"katsín bek'em"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>themeChoiceButtonOfColor:font:
+msgid "change theme..."
+msgstr "ka jalk'uy an bijdhuchlab..."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>themeChoiceButtonOfColor:font:
+msgid "Numerous \"Preferences\" govern many things about the way Squeak looks and behaves.  Set individual preferences using a \"Preferences\" panel.  Set an entire \"theme\" of many Preferences all at the same time by pressing this \"change theme\" button and choosing a theme to install.  Look in category \"themes\" in Preferences class to see what each theme does; add your own methods to the \"themes\" category and they will show up in the list of theme choices."
+msgstr ""
+"Yantolom i \"lej kulbetnomchik\" in pejál yán i eyendhanél abal kál in timát "
+"ani abal jant'odha' in t'ajál an squeak. An kwetém kulbétnomchik expidh in "
+"eyendhál an panel de \"preferencias\".   Abal kin k'wajba' jun i putat "
+"dhuchlab axi yán in lej kulbetnálchik junkudhk'íj, ka ni'chij an ni'imtaláb "
+"ti \"cambiar tema\" ani ka takuy jun i bijdhuchlab abal ka punk'uw. Abal ka "
+"tsu'uw jant'oney elat ka t'aja' abal junchik i bij dhuchlab kua'al ka met'a' "
+"bá' an wichát \"temas\" axi ti takudh lej kulbetnálchik; ka punk'unchij in "
+"kwetém alwa'bélil al an wichát \"temas\" ani ne'ets ka tejwa'méj al an nik'e' "
+"tayetsej xanti k'wajat."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowColorHelp
+msgid "About Window Colors"
+msgstr "Kál an mukuxtaláb axi ti met'nib"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowSpecificationPanel
+msgid "Bright"
+msgstr "Mak'ik'íl"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowSpecificationPanel
+msgid "Click for an explanation of this panel"
+msgstr "Ka ni'chij abal ka met'a' jun i olchixtaláb ti axé' xi ók'nom"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowSpecificationPanel
+msgid "Pastel"
+msgstr "T'a'at dhabubúl"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowSpecificationPanel
+msgid "Use standard bright colors for all windows."
+msgstr ""
+"Ka eyendha' i junkukudh mak'índhachik mukuxtaláb abal tin yanélchik an "
+"met'nib."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowSpecificationPanel
+msgid "Use standard pastel colors for all windows."
+msgstr ""
+"Ka eyendha' axi jayetsek'ijchik t'a'at dhabubúl mukuxtaláb abal tin "
+"yanélchik an met'nib."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowSpecificationPanel
+msgid "Use white backgrounds for all standard windows."
+msgstr "Ka eyendha' axi dhaknichik in ál abal patal an junkukudh met'nibchik."
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowSpecificationPanel
+msgid "White"
+msgstr "Dhakni'"
+
+#: System-Preferences,Preferences_class>>windowSpecificationPanel,Preferences_class>>windowSpecificationPanel
+msgid "Window Colors"
+msgstr "In mukuxtalábil an met'nibchik"
+
+#: System-Support,AutoStart_class>>processUpdates
+msgid "Do you want to check for updates\\or maintenance fixes on the server?"
+msgstr "A lé' ka aliy i ítmedhomtalábchik\\o i alwa'm'edhom al an abatnom?"
+
+#: System-Support,AutoStart_class>>processUpdates
+msgid "Remember to save you image to make this setting permant."
+msgstr ""
+"Ka t'ila' ka jek'ondha' a t'iplábil abal a axé'chik xi jalk'untaláb ka "
+"k'wajlelenk'ij."
+
+#: System-Support,AutoStart_class>>processUpdates
+msgid "Yes, Update\\No, Not now\\Don't ask again"
+msgstr "Aníts, ka ítmedha'\\Ibáj, xowé' ibaj\\Yab ka konoy juníl"
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "Allows you to find out which category, or categories, this preference belongs to."
+msgstr "Ti walkanchal ka ela' jawa' in wichát(chik) ti ajidh axé' xi dhakatláb."
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "browse senders"
+msgstr "ka alwa'met'a' an abnomchik"
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "Copy the name of the preference to the text clipboard, so that you can paste into code somewhere"
+msgstr ""
+"Ka k'ot'binchij in bij axé' xi dhakatláb ti dhaykol-úwchik, abal ka ejtow ka "
+"ts'at'a' píl"
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "copy this name to clipboard"
+msgstr "ka k'ot'biy axé' xi bijláb ti dhaykol-úwchik"
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "hand me a button for this preference"
+msgstr "ti kin pidha' jun in ni'imtaláb abal axé' xi dhakatláb"
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "Some preferences are best applied uniformly to all projects, and others are best set by each individual project.  If this item is checked, then this preference will be printed in bold and will have a separate value for each project"
+msgstr ""
+"Junchik an dhakatláb éynal lej jununúlk'ij abal tin yanél an tsalapnadh "
+"t'ojlábchik, ani junakej jayetsek'ij lej éynal alwa' abal junchik i "
+"tsalápnadh t'ojláb.  Max axé' xi ítem k'wajat kilodh, tamna' axé' xi "
+"dhakatláb ne'ets ka ts'at'k'ayat lej tsakamt'ununúl ani ne'ets kin ko'oy "
+"pílk'ij in jalb'il abal junchik i tsalápnadh t'ojláb"
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "Store a value for this preference on file. On startup, it will be automatically restored."
+msgstr ""
+"Ka dhaychij jun in além abal axé' xi dhakatláb al an dhuchlab. Tam ka "
+"ts'i'kin, ne'ets ka kwetém ts'ejkan."
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "set automatically on startup..."
+msgstr "u kwetém t'ojojnal tam ka tsi'kin..."
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "show category..."
+msgstr "ka tejwa'medha' in wichát..."
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "This will open a method-list browser on all methods that the send the preference \""
+msgstr ""
+"Axé' ne'ets kin japiy jun i álim nik'at-áyláb tin yanél an aylábchik xanti "
+"kin abna' an dhakatláb \""
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>offerPreferenceNameMenu:with:in:
+msgid "Will give you a button that governs this preference, which you may deposit wherever you wish"
+msgstr ""
+"Ne'ets ti pidha' jún in ni'imtal axi kin ók'na' axé' xi dhakatláb, axi "
+"ne'ets ka ejtow ka k'wajba' ju'tamits ka le'na'"
+
+#: System-Support,BooleanPreferenceView>>representativeButtonWithColor:inPanel:
+msgid "Click here for a menu of options regarding this preference.  Click on the checkbox to the left to toggle the setting of this preference"
+msgstr ""
+"Ka ni'chij tejé' abal ka ela' jún i k'elab ti jolat takaxtalábchik al axé' "
+"xi dhakatláb.  Ka ni'chij al an tsu'bidh jolat tse'walté', ta k'watab abal "
+"ka jalúxliy max ka t'ojondháj o ibáj axé' an dhakatláb"
+
+#: System-Support,CurrentProjectRefactoring_class>>showTabsString
+msgid "show flaps (F)"
+msgstr "Ka tejwa'médha' an solapas (F)"
+
+#: System-Support,CurrentProjectRefactoring_class>>suppressFlapsString
+msgid "show shared tabs (F)"
+msgstr "Ka tejwa'médha' an pejkáxnadh madhidhlábchik (F)"
+
+# Halo = K'imá'lidh
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>haloThemeRadioButtons
+msgid "circular halos with icons inside"
+msgstr "kwechochól k'imá'lidhchik k'al i t'iplab altáj"
+
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>haloThemeRadioButtons
+msgid "classic"
+msgstr "ets'eytal"
+
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>haloThemeRadioButtons
+msgid "custom"
+msgstr "kwete'k'ál"
+
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>haloThemeRadioButtons
+msgid "customizable halos"
+msgstr "kwete' k'imá'lidhchik"
+
+# wé' = menos
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>haloThemeRadioButtons
+msgid "fewer, larger halos"
+msgstr "wé', lej pakdha' k'imá'lidh"
+
+# T'ipodhk'ij = simbólico
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>haloThemeRadioButtons
+msgid "iconic"
+msgstr "t'ipodhk'ij"
+
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>haloThemeRadioButtons
+msgid "plain circular halos"
+msgstr "alk'idh kwechodh k'imá'lidhchik"
+
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>haloThemeRadioButtons
+msgid "simple"
+msgstr "alk'idhk'ij"
+
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>representativeButtonWithColor:inPanel:
+msgid "Click here to edit the method that defines the custom halos"
+msgstr ""
+"Ka ni'chij tejé' abal ka jalk'uy an ayláb axi in lej bijyalits an kwete' "
+"k'imá'lidhchik"
+
+#: System-Support,HaloThemePreferenceView>>representativeButtonWithColor:inPanel:
+msgid "Edit custom halos"
+msgstr "Ka jalk'uy an kwete' k'imálidhchik"
+
+#: System-Support,MczInstaller_class>>serviceLoadVersion
+msgid "load"
+msgstr "k'adhba'"
+
+#: System-Support,MczInstaller_class>>serviceLoadVersion
+msgid "load a package version"
+msgstr "ka k'adhba' jún i ayláb axi ti t'i'el"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel_class>>windowColorSpecification
+msgid "A tool for expressing personal preferences for numerous options."
+msgstr ""
+"Jún i eyextaláb abal ka uluw an kwetém dhakatláb axi ti yantolom "
+"jolatakuxtalábchik."
+
+#: System-Support,PreferencesPanel_class>>windowColorSpecification
+msgid "Preferences Panel"
+msgstr "Ok'nom dhakatlábchik"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Click here to delete all the preferences saved on file. On the next start, they will have their original value."
+msgstr ""
+"Klik tejé' abal ka tixk'a' tin yanél an dhakatlábchik axi a dhayámal ti "
+"dhuchlab. Tam ka ts'i'kin junílek'ij, ne'ets kin ko'oy in k'a'antal jalbíl."
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Click here to get some hints on use of this Preferences Panel"
+msgstr ""
+"Ka ni'chij tejé' abal ka tsu'uw an olchixtaláb abal ka eyendha' axé' xi "
+"ok'nom dhakatlábchik"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Click here to load all the preferences from their saved values on disk."
+msgstr ""
+"Ka ni'chij tejé' abal ka k'adhba' in jalbílchik k'al an piladh dhakatlábchik "
+"axi xowé' k'wajatits bá' an katsin bek'em."
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Click here to reset all the preferences to their standard default values."
+msgstr ""
+"Ka ni'chij tejé' abal ka wichba' patal an dhakatlábchik tin jalbíl axi "
+"jununúl tixk'adhakits."
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Click here to reset all the preferences to their values in your Personal Preferences."
+msgstr "Ka bats'uw in jalbílchik axi wa'ats ti Kwetém Dhakatlábchik."
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Click here to save the current constellation of Preferences settings as your personal defaults; you can get them all reinstalled with a single gesture by clicking the \"Restore my Personal Preferences\"."
+msgstr ""
+"ku dhaya' ejtíl u Kwetém Dhakatlábilchik; ets'e'yej u tsab punk'unal tam "
+"ni'i'incháb \"ku wichk'ow u Kwetém Dhakatlábilchik\"."
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Click here to save the current constellation of Preferences settings to a file; you can get them all reinstalled with a single gesture by clicking \"Restore Settings From Disk\"."
+msgstr ""
+"ka ni'chij tejé' abal ka dhaya' an t'ojojódhtaláb axi xowé' ti dhakatlábchik "
+"; ka ejtow ka tsab punuw max ka ni'chij \"Tsab punuw an ok'ox dhakatláb\"."
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Click here to view all the values stored in the system Parameters dictionary"
+msgstr ""
+"Ka ni'chij tejé' abal ka tsu'uw tin yanél in tamkudhjalbílchik ejtíl i "
+"Lejbaxtaláb k'al in Puwéltal"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Help!"
+msgstr "¡Tolmix!"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Inspect Parameters"
+msgstr "Beletnax k'al an lejbantalábchik"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Reset preferences on startup"
+msgstr "Ka wichbáj an dhakatlábchik tin lej t'okat jalbíl tin tujtal"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Restore all Default Preference Settings"
+msgstr "Ki tsab ts'ejka' tin yanél an dhakatlábchik axi ok'ox bijidhakits"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Restore my Personal Preferences"
+msgstr "Ka wichk'ow u kwetem dhakatlábilchik"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Restore Settings from Disk"
+msgstr "Ka wichk'ow an ok'ox t'ojojodhtaláb"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Save Current Settings as my Personal Preferences"
+msgstr ""
+"Ka ts'at'k'a' axi k'wajat an t'ojojodhtaláb ejtil u kwetém dhakatlábilchik"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Save Current Settings to Disk"
+msgstr "Ka dhaya' ti kwechdhaykol axi k'wajat an t'ojojodhtaláb"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Search"
+msgstr "Ka aliy"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Search Preferences for:"
+msgstr "Ka aliy an dhakatlábchik abal:"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Type what you want to search for here, then hit the \"Search\" button, or else hit RETURN or ENTER"
+msgstr ""
+"Ka dhucha' tejé' axi a lé' ka aliy ani ka ni'chij an ni'im \"Alixtaláb\" o ka "
+"ni'chij an ni'im OTSKAN o an ni'im WICHIY"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addHelpItemsTo:
+msgid "Type what you want to search for in the box above, then click here (or hit RETURN or ENTER) to start the search; results will appear in the \"search results\" category."
+msgstr ""
+"Ka dhucha' bá' an jolat tse'walté' axi ebál jawa'its a lé' ka aliy, talbél "
+"ka ni'chij tejé' abal ka tsi'kin an alixtaláb ; in tok'tsíl ne'ets ka kalej "
+"al an wichát \"tok'tsílchik an alixtaláb\"."
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addModelItemsToWindowMenu:
+msgid "find preference... (f)"
+msgstr "ka elá an dhakatláb... (f)"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>addModelItemsToWindowMenu:
+msgid "inspect parameters"
+msgstr "beletnax lejbantaláb"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>findPreference:
+msgid "Search for preferences containing:"
+msgstr "Ka aliy an dhakatlábchik axi in kwa'al:"
+
+#: System-Support,PreferencesPanel>>searchString
+msgid "Type here, hit Search"
+msgstr "Ka dhucha' jún i dhuchlab ani ka ni'chij an Alixtaláb"
+
+#: System-Support,Project_class>>mostRecent:onServer:,Project_class>>sweep:
+msgid "server is unavailable"
+msgstr "an tolmix búk'ul yab k'wajat t'ojojodh"
+
+#: System-Support,Project>>acceptDetailsAndStoreProjectWithForget:,Project>>acceptDetailsAndStoreProject:,Project>>storeOnServerAssumingNameValid,Project>>storeOnServerWithNoInteraction,Project>>storeOnServerWithNoInteractionThenQuit
+msgid "Publishing"
+msgstr "Tejwa'medhál"
+
+#: System-Support,Project>>armsLengthCommand:withDescription:
+msgid "The top project can't do that"
+msgstr "An pulik tsalápnadh t'ojláb yab in ejtowal kin t'aja nixé'"
+
+#: System-Support,Project>>assureFlapIntegrity,Project>>setFlaps,RealEstateAgent_class>>reduceByFlaps:
+msgid "Painting"
+msgstr "T'iplab"
+
+#: System-Support,Project>>assureFlapIntegrity
+msgid "Scripting"
+msgstr "Dhuchumtaláb k'al an t'ijax kits'labchik"
+
+#: System-Support,Project>>assureFlapIntegrity,Project>>setFlaps
+msgid "Stack Tools"
+msgstr "eyextalábchik axi pél i kaldhomtajáx"
+
+#: System-Support,Project>>beIsolated
+msgid "Must be in this project to isolate it"
+msgstr "Abal ka tixk'a' kwa'al ka k'wajiy al axé' xi tsalápnadh t'ojláb"
+
+#: System-Support,Project>>chooseNaturalLanguage
+msgid "choose language"
+msgstr "ka takuy an kawintaláb"
+
+#: System-Support,Project>>chooseNaturalLanguage
+msgid "This controls the human language in which tiles should be viewed.  It is potentially extensible to be a true localization mechanism, but initially it only works in the classic tile scripting system.  Each project has its own private language choice"
+msgstr ""
+"Axé' in abatnál an kawintaláb xanti tejwa'mélchik an junkuchik pejach.  "
+"Tekedh wat'adh kexmél al jún axi lej t'ojojodh ti alix mechanism, poj ok'ox "
+"expidh u t'ojnal tin puwetal an tsakam dhuchlabchik ets'ey junkuchik pejach. "
+"  Junchik i tsalápnadh t'ojláb in kwa'al in kwetém exbánchixtal"
+
+#: System-Support,Project>>decideAboutCreatingBlank:
+msgid "I cannot locate the project\\"
+msgstr "Yab u ejtowal ku ela' an tsalápnadh t'ojláb\\"
+
+#: System-Support,Project>>decideAboutCreatingBlank:
+msgid "Yes, make it up\\No, skip it"
+msgstr "Aníts, ka t'ajan\\ibáj, ka walkan"
+
+#: System-Support,Project>>decideAboutCreatingBlank:
+msgid "\\Would you like me to create a new project\\with that name?"
+msgstr ""
+"\\A lé' abal naná ku ts'ejka' jun i ít tsalápnadh t'ojláb\\k'al nixé' in bij?"
+
+#: System-Support,Project>>displayFontProgress
+msgid "$\tFixing fonts\t$\t"
+msgstr "$\tTsabts'ejkan an eleltalábchik\t$\t"
+
+#: System-Support,Project>>displaySavingProgress
+msgid "Saving"
+msgstr "Dhayál"
+
+#: System-Support,Project>>enter:revert:saveForRevert:
+msgid "Are you sure you want to destroy this Project\\ and revert to an older version?\\\\(From the parent project, click on this project's thumbnail.)"
+msgstr ""
+"¿Chubax a lé' ka pakluw axé' xi tsalápnadh t'ojláb\\ ani kit wichiy bá' jun i "
+"wat'elom ayláb?\\\\(Maj ti tataláb tsalápnadh t'ojláb, ka ni'chij  xan ti "
+"tsipti'médhach a axé' xi tsalápnadh t'ojláb.)"
+
+#: System-Support,Project>>enter:revert:saveForRevert:
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ka t'apiy"
+
+#: System-Support,Project>>enter:revert:saveForRevert:,Project>>enter:revert:saveForRevert:,Project>>revert
+msgid "nothing to revert to"
+msgstr "yab jant'o wa'ats ka pakluw"
+
+#: System-Support,Project>>enter:revert:saveForRevert:
+msgid "Revert to saved version"
+msgstr "Wichiy al an dhayach ayláb"
+
+#: System-Support,Project>>enter:revert:saveForRevert:
+msgid "This project is not all here. I will try to load a complete version."
+msgstr ""
+"An tsalápnadh t'ojláb yab k'wajat putat. Ne'ets ku exa' ku k'adhba' jún axi "
+"putat."
+
+#: System-Support,Project>>exit,Project>>saveForRevert
+msgid "Can't exit the top project"
+msgstr "Yab u ejtowal kin kalej ti k'a'altaláb tsalápnadh t'ojláb"
+
+#: System-Support,Project>>exportSegmentFileName:directory:withoutInteraction:
+msgid ""
+"Would you like to include all the changes in the change set\n"
+"\tas part of this publishing operation?"
+msgstr ""
+"A lé' ka kwajba' tin yanél axi jalk'unchik al an change set\n"
+"\tejtíl in pejách axe´xi t'ajnél tejwa'medhomtaláb?"
+
+#: System-Support,Project>>exportSegmentWithChangeSet:fileName:directory:withoutInteraction:
+msgid ""
+"Do not write file\n"
+"Write file anyway\n"
+"Debug"
+msgstr ""
+"Yab ka dhucha' an tsakam dhuchlab\n"
+"Ka dhucha'its bél\n"
+"Ka dhika'"
+
+#: System-Support,Project>>exportSegmentWithChangeSet:fileName:directory:withoutInteraction:
+msgid "Segment not written"
+msgstr "Pejach kits'lab yab dhuchadh"
+
+#: System-Support,Project>>exportSegmentWithChangeSet:fileName:directory:withoutInteraction:
+msgid "(collecting resources...)"
+msgstr "(tamkuyal an eyextaláb...)"
+
+#: System-Support,Project>>exportSegmentWithChangeSet:fileName:directory:withoutInteraction:
+msgid "\\Project's own world is not in the segment."
+msgstr ""
+"\\An tsalápnadh t'ojlab ti axé' xi puwéltsabál yab k'wajat al an pejach "
+"kits'lab."
+
+#: System-Support,Project>>finalEnterActions,Project>>finalEnterActions,Project>>finalEnterActions
+msgid "Sugar Navigator Flap"
+msgstr "In madhídh an alimtaláb Sugar"
+
+#: System-Support,Project>>finalEnterActions
+msgid "show the tool bar"
+msgstr "ka tejwa'médha' an nik'adh eyendhanélchik"
+
+#: System-Support,Project>>helpGuideIfOpen
+msgid "Help"
+msgstr "Tolmix"
+
+#: System-Support,Project>>loadFromServer:
+msgid "A newer version exists on the server."
+msgstr "Wa'ats jún i ít ayláb al axé' xi tolmix búk'ul."
+
+#: System-Support,Project>>loadFromServer:
+msgid "can't find file on server for {1}"
+msgstr "yab ka ejtow ka ela' an dhuchlab al an tolmix búk'ul abal {1}"
+
+#: System-Support,Project>>loadFromServer:
+msgid "Load it\\Cancel"
+msgstr "K'adhbál\\T'apiy"
+
+#: System-Support,Project>>loadFromServer:
+msgid "Loading"
+msgstr "K'adhbál"
+
+#: System-Support,Project>>loadFromServer:
+msgid "Reload anyway\\Cancel"
+msgstr "Tsabk'adhba' ma jant'odhákits\\T'apiy"
+
+#: System-Support,Project>>loadFromServer:
+msgid "That server has an older version of the project."
+msgstr ""
+"Axé' xi tolmix búk'ul in kwa'al jún i wat'elom ayláb k'al an tsalápnadh "
+"t'ojláb."
+
+#: System-Support,Project>>loadFromServer:
+msgid "The only changes are the ones you made here."
+msgstr "Axi expidh jalk'unchik ja'its axi a t'ajámal tejé'."
+
+#: System-Support,Project>>navigatorFlapVisible,Project>>setFlaps,Project>>updateLocaleDependentsWithPreviousSupplies:gently:,Project>>updateLocaleDependentsWithPreviousSupplies:gently:,ProjectLoading_class>>loadImageSegment:fromDirectory:withProjectView:numberOfFontSubstitutes:substituteFont:mgr:
+msgid "Navigator"
+msgstr "Alimtaláb"
+
+#: System-Support,Project>>okToChange
+msgid ""
+"Really delete the icon\n"
+"and remove the project\n"
+"{1} from Etoys?\n"
+"(file will still be saved on disk)"
+msgstr ""
+"Chubax a le' ka pakuw t’iplab\n"
+"Ani pakuw an  tsalapnadht'ojláb\n"
+"{1} ti Etoys?\n"
+"(An dhuchlab in áynal ki in dhaya' ti kwech’daykol)"
+
+#: System-Support,Project>>okToChange
+msgid ""
+"The project {1}\n"
+"contains sub-projects.  You must remove these\n"
+"explicitly before removing their parent."
+msgstr ""
+"An tsalápnadh t'ojláb {1}\n"
+"in kwa'al i tsabchiláb-tsalápnadh t'ojlábchik axi in yejenchal lej tejwa'\n"
+" pakudh tam yabáyej a pakluwámal an tataláb tsalápnadh t'ojláb."
+
+#: System-Support,Project>>setFlaps
+msgid "Objects"
+msgstr "Eyextalábchik"
+
+#: System-Support,Project>>setFlaps
+msgid "Squeak"
+msgstr "Squeak"
+
+#: System-Support,Project>>setFlaps
+msgid "Supplies"
+msgstr "K'ejab-eyendhanél"
+
+#: System-Support,Project>>setFlaps
+msgid "Tools"
+msgstr "Eyextalábchik"
+
+#: System-Support,Project>>setFlaps
+msgid "Widgets"
+msgstr "Eyendhanél pat'álchik"
+
+#: System-Support,Project>>storeOnServerInnards
+msgid "Project password"
+msgstr "Tsinatbijláb k'al an tsalapnadh t'ojláb"
+
+#: System-Support,Project>>storeOnServerInnards
+msgid "Store anyway\\Cancel"
+msgstr "Bélakej ka dhayan\\Ka t'apiyat"
+
+#: System-Support,Project>>storeOnServerInnards
+msgid "WARNING"
+msgstr "KWENTAJ"
+
+#: System-Support,Project>>storeOnServerInnards
+msgid "\\Please cancel, rename this project, and see what is there."
+msgstr ""
+"\\T'ajchij an allwa'taláb ka t'apiy, ka tsab bijiy an tsalapnadh t'ojláb ani "
+"ka met'a' jant'oj ka wat'ey."
+
+#: System-Support,Project>>storeOnServerInnards
+msgid "\\Project: "
+msgstr "\\Tsalapnadh t'ojláb: "
+
+#: System-Support,Project>>storeOnServerInnards
+msgid "\\THIS PROJECT HAS NEVER BEEN SAVED"
+msgstr "\\AXÉ' XI TSALAPNADH T'OJLÁB YAB JAYK'I' TI DHAYADH"
+
+#: System-Support,Project>>storeOnServerInnards,Project>>storeOnServerWithNoInteractionInnards
+msgid "\\There are newer version(s) in the local directory"
+msgstr "\\Wa'ats i ít káwlábchik al an dhuchadh olchix tejé'"
+
+#: System-Support,Project>>storeOnServerInnards,Project>>storeOnServerWithNoInteractionInnards
+msgid "\\There are newer version(s) on the server"
+msgstr "\\Wa'ats i ít káwlábchik al an tolmix búkul"
+
+#: System-Support,Project>>tellAFriend:
+msgid ""
+"Since this project has not been saved yet,\n"
+"I cannot tell someone where it is."
+msgstr ""
+"Kom a axé' an tsalapnadh t'ojláb ibáyej dhayadh,\n"
+"yab in tomnál ki ólna´ju'táj ti k'wajat."
+
+#: System-Support,Project>>tryToFindAServerWithMe
+msgid "This project thinks it has never been on a server"
+msgstr "Axé' xi tsalapnadh t'ojláb yab jayk'i' k'wajinek ti jún i tolmix búk'ul"
+
+#: System-Support,Project>>tryToFindAServerWithMe
+msgid "Try to find a server\\Cancel"
+msgstr "Ka aliyat jún i tolmix búk'ul \\ Ka t'apiyat"
+
+#: System-Support,Project>>useLocaleString
+msgid "use localized language"
+msgstr "Ka eyendha' an káwláb axi eladhits"
+
+#: System-Support,Project>>windowReqNewLabel:
+msgid "Sorry that name is already used"
+msgstr "Axé xi bijláb eyendhachits"
+
+#: System-Support,ProjectHistory>>mostRecentThread
+msgid "Please name this thread."
+msgstr "T'ajchij an alwa'taláb , ka bijiy axé' xi pát."
+
+#: System-Support,ProjectLoading_class>>checkStream:
+msgid ""
+"It looks like a problem occurred while\n"
+"getting this project. It may be temporary,\n"
+"so you may want to try again,"
+msgstr ""
+"Ejtíl max wa'tsinének jún i k'ibat káw biyat\n"
+"U dhaynalak axé' xi tsalapnadh t'ojláb . ki ejtow abal junwé'k'ij .\n"
+"antsaná' walám ka le'na' juníl ka ít taka' ..'"
+
+#: System-Support,ProjectLoading_class>>loadSqueakPage:
+msgid ""
+"This is not a PasteUpMorph or\n"
+"exported Project."
+msgstr ""
+"Axé' yab já' jún i Ts'at'k'a' LIpMorph ani\n"
+"yab jayej jún i abnadh tsalapnadh t'ojláb."
+
+#: System-Support,ProjectLoading_class>>openName:stream:fromDirectory:withProjectView:clearOriginFlag:,ProjectLoading_class>>openSexpProjectDict:stream:fromDirectory:withProjectView:
+msgid "No project found in this file"
+msgstr "Yab wa'ats ni jún i tsalapnadh t'ojláb ti dhuchlab"
+
+#: System-Support,SARInstaller_class>>serviceFileInSAR
+msgid "install"
+msgstr "Punuw"
+

@@ Diff output truncated at 50000 characters. @@


More information about the Pootle-commits mailing list