[Pootle-commits] [SVN] Commit to [Etoys] by [aputsiaq] rev [978] da/Kernel.po

commits at etoys.squeak.org commits at etoys.squeak.org
Sun Sep 18 03:07:36 EDT 2011


Repository: http://etoys.squeak.org/svn

Revision: 978
Author:   pootle
Date:     2011-09-18 07:07:34 +0000 (Sun, 18 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 24 of 24 messages translated (0 fuzzy).

Added Paths:
-----------
    trunk/po/da/Kernel.po

-------------- next part --------------
Added: trunk/po/da/Kernel.po
===================================================================
--- trunk/po/da/Kernel.po	2011-09-18 07:07:30 UTC (rev 977)
+++ trunk/po/da/Kernel.po	2011-09-18 07:07:34 UTC (rev 978)
@@ -0,0 +1,118 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-31 22:08-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 17:38+0200\n"
+"Last-Translator: Aputsiaq <aj at isit.gl>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Etoys-Domain: Kernel\n"
+"X-Etoys-SystemVersion: etoys4.1.2 of 31 August 2011 update 2397\n"
+
+#: Kernel-Classes,ClassDescription>>printMethodChunk:withPreamble:on:moveSource:toFile:
+msgid "** ERROR!  THIS SCRIPT IS MISSING ** "
+msgstr "** FEJL!  DETTE SKRIPT MANGLER ** "
+
+#: Kernel-Models,StringHolder_class>>windowColorSpecification
+msgid "A place for text in a window."
+msgstr "En plads til tekst i et vindue."
+
+#: Kernel-Models,StringHolder_class>>windowColorSpecification
+msgid "Workspace"
+msgstr "Arbejdsrum"
+
+#: Kernel-Numbers,Float>>safeLn
+msgid "Ln of a nonpositive number, "
+msgstr "Ln af ikke-positive tal, "
+
+#: Kernel-Numbers,Float>>safeLn
+msgid "Ln of negative number, "
+msgstr "Ln af negative tal, "
+
+#: Kernel-Numbers,Float>>safeLog
+msgid "log of a nonpositive number, "
+msgstr "log af et ikke-positiv tal, "
+
+#: Kernel-Numbers,Float>>safeLog
+msgid "logarithm does not exist"
+msgstr "logaritme eksisterer ikke"
+
+#: Kernel-Numbers,Float>>safeSquareRoot
+msgid "square root of negative number"
+msgstr "kvadratrod af negativt tal"
+
+#: Kernel-Numbers,Float>>truncated
+msgid "Cannot truncate this number"
+msgstr "Kan ikke sammenpresse dette tal"
+
+#: Kernel-Numbers,Float>>/
+msgid "division by zero"
+msgstr "division med nul"
+
+#: Kernel-Numbers,Integer>>safeFactorial
+msgid "Factorial not defined for negative numbers"
+msgstr "Faktoriel ikke defineret for negative tal"
+
+#: Kernel-Numbers,Number_class>>readEToyNumberFrom:
+msgid ""
+" is not a number;\n"
+"please correct and try again"
+msgstr ""
+" er ikke et tal;\n"
+" ret venligst og prøv igen"
+
+#: Kernel-Objects,Object_class>>windowColorSpecification
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: Kernel-Objects,Object_class>>windowColorSpecification
+msgid "Other windows without color preferences."
+msgstr "Andre vinduer uden farvepræferencer."
+
+#: Kernel-Objects,Object>>addModelYellowButtonMenuItemsTo:forMorph:hand:
+msgid "inspect model"
+msgstr "inspicér model"
+
+#: Kernel-Objects,Object>>deprecatedExplanation:,Object>>deprecated:explanation:
+msgid "{1} has been deprecated. {2}"
+msgstr "{1} er blevet forældet. {2}"
+
+#: Kernel-Objects,Object>>descriptionForPartsBin
+msgid "MaybePutAnotherCategoryHere"
+msgstr "PutMuligvisAndenKategoriHer"
+
+#: Kernel-Objects,Object>>descriptionForPartsBin
+msgid "Put the balloon help here"
+msgstr "Sæt balloon-hjælpen her"
+
+#: Kernel-Objects,Object>>descriptionForPartsBin
+msgid "PutACategoryHere"
+msgstr "PutEnKategoriHer"
+
+#: Kernel-Objects,Object>>descriptionForPartsBin
+msgid "PutFormalNameHere"
+msgstr "PutFormeltNavnHer"
+
+#: Kernel-Objects,Object>>errorNotIndexable
+msgid "Instances of {1} are not indexable"
+msgstr "Instanser af {1} kan ikke indekseres"
+
+#: Kernel-Objects,Object>>saveOnFile
+msgid "File name?"
+msgstr "Filnavn?"
+
+#: Kernel-Objects,UndefinedObject>>descriptionForPartsBin
+msgid "ClipboardText"
+msgstr "UdklipsholderTekst"
+
+#: Kernel-Objects,UndefinedObject>>descriptionForPartsBin
+msgid "This object will always show whatever is on the text clipboard, in a scrollable pane."
+msgstr ""
+"Dette objekt vil altid vise teksten, der indgår i udklipsholder, i en rude "
+"med rullebjælke."


More information about the Pootle-commits mailing list