<div dir="ltr"><div class="gmail_extra">Hi Lionel!</div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On 6 April 2016 at 15:56, Lionel Laské <span dir="ltr"><<a href="mailto:lionel@olpc-france.org" target="_blank">lionel@olpc-france.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-style:solid;border-left-color:rgb(204,204,204);padding-left:1ex">I'm just considering that the limited resources of SugarLabs should be dedicated in priority to increase the community and I'm not convinced at all that translation is the better way. At least the ratio cost to invest (12000$/year) vs result in community improvement is not in favor of the motion for me. In short: money could be better invest elsewhere (marketing, events, school kit, ...).</blockquote></div><br>I had been pondering the same thing in terms of thinking about SL 2016-2020 strategy when considering the wisdom of paying for translation labour.</div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">But <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Translation-Community_Manager" target="_blank">http://wiki.sugarlabs.org/go/Translation-Community_Manager</a> has already dealt with this. It says,</div><div class="gmail_extra"><br></div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border:none;padding:0px"><div class="gmail_extra">The Sugar Labs Oversight Board must affirm continuation (or renewal) of the contract before the end of each 4-month cycle.</div></blockquote><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">So, risk posed by the 3 motions in this thread is that $4k will be spent and nothing will happen, or that something luke warm will happen in the first cycle and the SLOBs will give Chris a 2nd round. We are already into the 4th month, so there's only 2 more 4 month cycles left this year (since December is a wash with vacations pretty much everywhere Christianity touched.) So we're looking at spending $8k for 2 TCM cycles this year. </div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">To know if that is a lot of money or a little, it has to be contextualised. In terms of the budget for by buddy who is a freelance author, its a couple of months worth of income, a big amount. In terms of the budget I manage for one of my IT consulting clients, its a rounding error. </div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">So, for Sugar Labs today, here in early 2016 - there's a good stack of benjamins here! SL has sort of "limited resources," but we are looking at 5% or 10% of the capital base. A couple of years ago, $8k would have been 30% of the base, and in that case, I totally agree, more care could be spent on considering the opportunity costs. </div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">But here today, I think there is much more risk in NOT spending the 4 or 8 big ones. It will suck for the people who have done the legwork to get us to where we are today on this position, and decelerating the momentum of the community generally at the moment would be unwise. </div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">We know that Samson is drafting his application for a translation project, that will likely perform much better with a TCM in place. That is another $12k. If there is no TCM, that puts his project at risk if it is funded, or might make it impossible for the SLOB to agree to fund his project. I don't think that would be good. </div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">You mention the opportunity costs, but <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Translation-Community_Manager" target="_blank">http://wiki.sugarlabs.org/go/Translation-Community_Manager</a> says the 2nd duty of the TCM will be to</div><div class="gmail_extra"><br></div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 40px;border:none;padding:0px"><div class="gmail_extra"><div class="gmail_extra">Advise the Sugar Labs Oversight Board of supporting projects that need funding and to manage these projects, if approved;</div></div></blockquote><div class="gmail_extra"><div><br></div><div>I note that it does not say "supporting translation projects," just "supporting projects." </div><div><br></div><div>Well, as Adam says, the Trip Advisor money was intended to be used on translation. Even if there is technically no binding agreement for it to be used that way, at least SOME of it ought to be used that way, and I think translation can be made part of pretty much anything. Here's a few ideas that I can think of immediately as I write this email :) </div><div><br></div><div>- The Treasurer office has to be funded to be filled, and since disbursing funds for translation projects requires a Treasurer, then if TA funds are used to fill that office, than even though that paid time is used on disbursing funds for non-translation projects, it is required for the translation projects to happen so Trip Advisor's intent in honoured. Similarly shelling out for new servers - or a professional system administrator to go on site and reinstall the servers from scratch, given they are probably rootkitted - is pretty important to keep the whole ship afloat. </div></div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">- Last night I threw out the idea of filing a gap in the OER landscape for learning material on how to start a successful small co-operative non-profit business, which local labs could use. If a local lab will put the translation of Sugar Desktop and Sugarizer and X-Y Activities on its annual goals, but needs such an OER to be made in a booksprint, then using the funds from TA on the book sprint seems okay to me. </div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">- Spending funds from TA on buying up some T shirt stocks to sell on the website - if the T shirt text was to be translated into every locale we have more than 50% Sugar Desktop translation? </div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">- A travel bursary for a translation sprint that just so happens to be the few days prior to the annual Sugar Labs Summit. </div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">So I imagine there are LOTS of things a TCM can energies that can involve translation and fit the TCM remit, but have real impact in other areas of the project too, such as those you mentioned.</div><div class="gmail_extra"><br></div><div class="gmail_extra">Finally, reiterating my point to Samson, my hope is that each paid TCM will actually pay for themselves by organizing translation projects that bring even more benjamins in the door.</div></div>