<div dir="ltr"><span id="result_box" class="" lang="en"><span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">Hello James<br><br></span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">good</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">thanks</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">hope</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">you</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">can</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">correct</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">anything</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">available to</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">help me</span> <span title="Haz clic para obtener traducciones alternativas" class="hps">:-)</span></span><br>
<br><br><br><div class="gmail_quote">2011/1/21 James Simmons <span dir="ltr"><<a href="mailto:nicestep@gmail.com">nicestep@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
Kevin,<br>
<br>
This is a known problem with the Spanish version of MYOSA. The table<br>
of contents has an odd encoding. It will take someone who knows<br>
Spanish and about character encodings to fix this. The actual pages<br>
in the manual seem to be OK.<br>
<font color="#888888"><br>
James Simmons<br>
</font><div><div></div><div class="h5"><br>
<br>
On Fri, Jan 21, 2011 at 9:06 AM, Kevin Mauricio Benavides Castro<br>
<<a href="mailto:kmbc141290@gmail.com">kmbc141290@gmail.com</a>> wrote:<br>
> hello like this<br>
><br>
><br>
> I downloaded the file<br>
><br>
> <a href="http://people.sugarlabs.org/Tgillard/floss_manuals/Activitys_Guide-sugar_sp_09Nov10.pdf" target="_blank">http://people.sugarlabs.org/Tgillard/floss_manuals/Activitys_Guide-sugar_sp_09Nov10.pdf</a><br>
><br>
><br>
> and I've seen that there are problems with the PDF on your content and that<br>
> some words appear in the form of symbols<br>
><br>
><br>
> I have not looked the other file you've uploaded, but if there is no way I<br>
> can give you relief aid<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> 2011/1/20 Thomas C Gilliard <<a href="mailto:satellit@bendbroadband.com">satellit@bendbroadband.com</a>><br>
>><br>
>> I have uploaded 16.pdf files to:<br>
>><br>
>> <a href="http://people.sugarlabs.org/Tgillard/floss_manuals/" target="_blank">http://people.sugarlabs.org/Tgillard/floss_manuals/</a><br>
>><br>
>> Links have been added to:<br>
>><br>
>> <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Sugar_Creation_Kit#Floss_Manuals" target="_blank">http://wiki.sugarlabs.org/go/Sugar_Creation_Kit#Floss_Manuals</a><br>
>><br>
>> I hope that this is an appropriate thing to do.<br>
>> Having a local copy of the latest Manuals seemed like a good thing to do.<br>
>><br>
>> (I am in the process of updating the Sugar Creation Kit.DVD and needed to<br>
>> include them in it.)<br>
>><br>
>> Tom Gilliard<br>
>> satellit<br>
>><br>
>> Re: [Sugar-devel] Git introductory material (Fwd: git top links: 2011-1)<br>
>><br>
>> 01/19/2011 03:18 PM<br>
>><br>
>> On Wed, Jan 19, 2011 at 09:11:26AM -0600, James Simmons wrote:<br>
>><br>
>><br>
>> > Unfortunately, the FLOSS Manuals website seems to be having issues<br>
>> > this morning, but when it comes back up you should be able to find the<br>
>> > chapter and link to it.<br>
>><br>
>><br>
>> Perhaps a copy of this book could be held on Sugar Labs infrastructure?<br>
>><br>
>> --<br>
>><br>
>> _______________________________________________<br>
>> Sugar-devel mailing list<br>
>> <a href="mailto:Sugar-devel@lists.sugarlabs.org">Sugar-devel@lists.sugarlabs.org</a><br>
>> <a href="http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel" target="_blank">http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel</a><br>
>><br>
><br>
><br>
><br>
> --<br>
> Ing. Kevin Mauricio Benavides Castro<br>
> Soporte Técnico | Proyecto XO | AMCHAM<br>
> Nicaragua.<br>
> ===<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Sugar-devel mailing list<br>
> <a href="mailto:Sugar-devel@lists.sugarlabs.org">Sugar-devel@lists.sugarlabs.org</a><br>
> <a href="http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel" target="_blank">http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel</a><br>
><br>
><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div dir="ltr"><font face="arial narrow,sans-serif"><b style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">Ing. Kevin Mauricio Benavides Castro<br>Soporte Técnico | Proyecto XO | <a href="http://www.amcham.org.ni/" target="_blank">AMCHAM</a> <br>
Nicaragua.</b><b><br style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">===</span><br><br></b></font><font face="arial narrow,sans-serif"><b><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"></span></b></font><b><span lang="en"><span style="background-color: rgb(230, 236, 249); color: rgb(0, 0, 0);" title=""></span></span></b><br>
<font face="arial narrow,sans-serif"><b><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"></span></b><br><br><br></font><span><span style="background-color: rgb(230, 236, 249); color: rgb(0, 0, 0);" title=""></span></span></div>
<br>
</div>