<br><br>
<div class="gmail_quote">On Sun, Jul 13, 2008 at 1:56 PM, Marco Pesenti Gritti &lt;<a href="mailto:mpgritti@gmail.com">mpgritti@gmail.com</a>&gt; wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">
<div class="Ih2E3d">&nbsp;</div>Well, part of the translation process must be upstream. We are<br>checking in the translation in the upstream git and hence we need to<br>respect the upstream schedule.<br><br>I would personally encourage Sayamindu to start working upstream<br>
already, for example by providing docs on how to translate<br>Glucose/activities on the sugarlabs wiki and by matching the pootle<br>groups with Glucose/Fructose modules list.<br><br>Do you see any downside with that approach?<br>
<br>I&#39;m *not* suggesting to host pootle on <a href="http://sugarlabs.org/" target="_blank">sugarlabs.org</a> yet.<br></blockquote>
<div>&nbsp;</div>
<div>Marco, </div>
<div>&nbsp;</div>
<div>I would say that Sayamindu is already doing exactly that&nbsp;sort of working with upstream in the form of trying to coordinate translation efforts into release schedules.&nbsp; Logically enough, the conversation tends to happen on the OLPC localization list, lots of IAEP folks are there also, feel free to join in&nbsp;(or maybe just review the archives).</div>

<div>&nbsp;</div>
<div><a href="http://lists.laptop.org/listinfo/localization">http://lists.laptop.org/listinfo/localization</a></div>
<div>&nbsp;</div>
<div>I also agree it is best to use the d.l.o-hosted Pootle infrastructure until there is a real need to do something differently.&nbsp; I would also note that localizers are working with Pootle-upstream to&nbsp;pursue improvements in that infrastructure.&nbsp;</div>

<div>&nbsp;</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>cjl</div>
<div>&nbsp;</div>
<div>&nbsp;</div></div>