[IAEP] Etoys Videos for Khan Academy
cbigenho at hotmail.com
Mon Jun 6 00:54:37 EDT 2011
Someone posted a link to where they are being translated into Spanish. Maybe they will read this and post it again. I didn't get a chance to check it out because it came when I was traveling. I don't know if they used subtitles or created a new soundtrack. The latter would seem to be preferable. It wouldn't distract from the writing and it doesn't depend on the learner being able to read.
> From: cjlhomeaddress at gmail.com
> Date: Mon, 6 Jun 2011 00:25:44 -0400
> Subject: Re: [IAEP] Etoys Videos for Khan Academy
> To: cbigenho at hotmail.com
> CC: nanonano at mediagala.com; iaep at lists.sugarlabs.org
> On Mon, Jun 6, 2011 at 12:04 AM, Caryl Bigenho <cbigenho at hotmail.com> wrote:
> > Hola Paolo and all,
> > The Khan Academy videos have already been converted to ogg and play very
> > nicely on the XO-1. I put instructions for doing it on a blog we have for a
> > Contributors Program project I work with in South Central Los Angeles. Here
> > is a link to the instructions which includes a link to the archives of the
> > videos:
> > http://famliolpcsocalaudubonms.wordpress.com/2011/04/15/khanacademy-future-of-world-education/#comments
> > If you have time, you might enjoy looking at some of the other things on our
> > blog.
> > Abrazos y besos,
> > Caryl
> It seems to me that one of the more substantial challenges would be
> developing the subtitling and mechanism for preparing the video
> scripts for i18n and L10n. I briefly looked at the L10n process on
> the Khan Academy web-site and I didn't like it very much.
> They would do well to use one of the formats supported in the Translate Toolkit
> and enable the use of PO files hosted on a Poolte server to localize
> the subtitling process.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the IAEP