[IAEP] [SLOBS] first pass at a examples page
Rafael Enrique Ortiz Guerrero
dirakx at gmail.com
Sun Jan 3 21:20:36 EST 2010
On Sun, Jan 3, 2010 at 9:38 AM, Walter Bender <walter.bender at gmail.com> wrote:
> On Sun, Jan 3, 2010 at 6:30 AM, Tomeu Vizoso <tomeu at sugarlabs.org> wrote:
>> On Thu, Dec 31, 2009 at 00:15, Walter Bender <walter.bender at gmail.com> wrote:
>>> I made a first pass at creating some guideline examples  based
>>> roughly on .
>> Some questions:
>> - when those guidelines apply? I guess they don't apply to informal
>> communications, but where's the line?
> As per the guidelines: "This requirement is waived in all contexts
> where such marks are not normally included: email, on-line discussion,
> non-graphical advertisements (when permitted), and academic papers."
>> - sugarize: we use this verb to mean adapting an application to the
>> activity requirements.
> Perhaps we should add a list of acceptable neologisms?
>> - "Azucar 0.86": have heard this translation often from our colleagues
>> in Latin America.
> It may well make sense to translate Sugar into the local language. But
> do you also see laboratorios de azúcar? Maybe when we refer to the
> foundation itself, it should always be Sugar Labs?
About sugar translation it's plausible to have azucar-0.86
but I've not seen examples of laboratorios de azúcar as the
foundation. although it's worth have that considered on the
>>>  http://wiki.sugarlabs.org/go/Sugar_Labs/Governance/Trademark/Guidelines
>>>  https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines#Trademark_Usage_Guidelines
>>> Walter Bender
>>> Sugar Labs
>>> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
>>> IAEP at lists.sugarlabs.org
>> «Sugar Labs is anyone who participates in improving and using Sugar.
>> What Sugar Labs does is determined by the participants.» - David
> Walter Bender
> Sugar Labs
> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
> IAEP at lists.sugarlabs.org
More information about the IAEP