[IAEP] New version of Read Etexts available, now supports annotations and multiple bookmarks
Gary C Martin
gary at garycmartin.com
Mon Jul 13 12:43:58 EDT 2009
On 13 Jul 2009, at 15:46, Jim Simmons wrote:
> Read Etexts is in pootle right now. Unfortunately, since I tend to
> develop my project incrementally there are probably strings in my
> Activity that never made it into pootle. If there is anything anyone
> needs from me to get this properly translated let me know. I've been
> leaving the business of translation to others so far so I don't fully
> understand the process, but ask and it shall be given.
The po/<activity>.pot file is the one you need to make sure stays in
sync with your string changes. You can automatically generate this
with ./setup genpot, but (out of habit) I usually just do that at the
beginning and manually edit the .pot file after that – as penance for
messing the translation team about :-) (also some of the projects I've
worked on have lots of strings we do not need translated and so
the .pot needs cleaning up).
I try get my strings right as early as possible, before going in to
Pootle, and then make as few changes as possible (and if so try make
them all at once). The translation system will pick up the new .pot
changes, but does trigger some manual steps for Sayamindu (and then
obviously more work for the actual translators).
> James Simmons
>> I'm adding Tabitha and Martin to CC because they are conducting
>> testing sessions and may be interested in trying your activity and
>> giving feedback.
>> Perhaps the next step would be translating to Spanish and offering to
>> olpc-sur for testing?
>>> James Simmons
>>> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
>>> IAEP at lists.sugarlabs.org
> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
> IAEP at lists.sugarlabs.org
More information about the IAEP